唐诗英译中格式塔意象重构图式的建立与应用研究

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LIC3352
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在调研我国唐诗英译中意象转换现状的基础上,深入了解格式塔意象再造理论的功能在唐诗翻译中的作用,运用其特点分析译者在翻译过程中的心理活动,揭示意象转换与心理审美的关系,从而建立唐诗英译过程中格式塔意象重构图式及应用模型,以求实现唐诗英译中的意境迁移。
其他文献
心理咨询和治疗的意象对话技术为我国朱建军博士所创,它的基本特点是,在咨询过程中,心理咨询师和来询者一起使用意象,靠这些意象的象征意义来相互交流,通过调节和改变意象调
'灯'这一意象在很多文学作品里代表了希望,而在詹姆斯·乔伊斯创作的经典短篇小说集《都柏林人》中,这个意象则展现出了更多涵义。都柏林人在那个时期遭受到来自
介绍了水稻插秧机用小型汽油机的特点,对小型汽油机的常见故障进行了分析,简述了其发展状况,并指出我国水稻插秧机用小型汽油机的研发方向,旨在为快速推动水稻插秧机械化的发
〔关键词〕小学生;合作作文;心理健康  心理学家F.H奥尔波特认为,“合作群体中存在的社会刺激,会使个体的工作在速度和数量方面有所增加”。合作作文时,合作群体的组合方式有很多:有同桌学生之间的合作,有学生与自己选择的伙伴之间的合作;有和老师指定的合作伙伴之间的合作,还有学生与父母亲之间的合作等等。进行多种方式的合作,合作者的合作经验有所积累,合作会更熟练,更顺利,作文会更成功。    一、合作中交
<正> 不论什么人,我相信在他(她)的学生时代,都有过无数发狂的梦,都有过毫无恶念的下意识的荒唐行为。 1.“遗失”的“情书”十六岁那年,我在吉林铁中读高一,那时的我,内向、
药源性复视临床并不罕见,但易于误诊,贻误治疗,1986, 1——1989,12笔者遇到两例、经追问病史,均为抗精神失常药三氟拉嗪所致,为了探讨其发病机制,进行正确的诊
我是贫困山区的教师,在我初上讲台时,曾发生过这样一件事.那时,在我的班上有一名女生叫云,在数学课上做卷子时,老师误判她两道题,为此,在第二天的数学课上,云拒绝回答老师的
2005年镇江地区由于稻飞虱虫害的暴发,引起市民对新大米农药残留质量安全产生怀疑和恐慌,市场上出现过新上市的大米滞销且价格低于陈米的现象,使农民蒙受了一定的经济损失,并
精密零件 喷油器偶件、出油阀偶件和柱塞偶件等配合间隙小,稍有锈蚀就会降低使用性能,甚至报废。因此,暂不用的新零件,切勿拆开原包装,且要放在通风干燥处保存。用过的零件,应用清