扎迪·史密斯小说《论美》的互文性解读

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzyltt8888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英国作家扎迪.史密斯2005年出版的小说《论美》入围当年的英国布克奖,是一部向20世纪正典作家E.M.福斯特《霍华德庄园》致敬的佳作。本文以互文性理论为基础探讨这两部小说在情节、主题和人物三方面的互文关系,以此揭示作者如何有意识地使用互文性手法来构建自己的文本。 British writer Zadie Smith published in 2005 the novel “On the United States,” shortlisted the British Booker Award, is a tribute to the 20th century canonist E.M. Foster “Howard Manor” masterpiece. Based on the theory of intertextuality, this article explores the intertextual relations between these two novels in terms of plot, theme and character, so as to reveal how the authors consciously use intertextual techniques to construct their own texts.
其他文献
天安门故宫向北,沿一条龙脉水系中海、北海向北走,最是后海.后海西通繁华的新街口,东傍天意小商品批发市场,北临宋庆龄故居和醇亲王府.海边四合院和高楼大厦辉映,商业街和小
总有一个人在某一方面拥有着夸父逐日般的恒心,在只能看见自己倒影,在黑夜即将退去的时刻,匆匆许下新的承诺.rn等待着那朵花开,等待着阴霾敞开,等待着光明的到来,始终用执著
“文物”概念的内涵和外延,在时代的发展演变中,证明都是不断拓展着的。文化遗产保护的使命,在观念和眼界的扩展中,证明也是常态的、“匹夫有责”的。本文主要通过对文化遗产
《一桶白葡萄酒》是美国作家爱伦.坡的一部佳作。笔者通过文本分析,发现坡运用了场景对比、事物对比和人物性格对比的手法,巧妙地达到了小说哥特式的恐怖气氛和复仇主题的统
目的:为了更好地推广机器人前列腺癌根治术,探讨该术式步骤标准化的临床意义。方法:回顾性分析单医生自2012年4月开展机器人前列腺癌根治术以来的112例患者的临床资料,统计患
The genus Corylus is an important member in the Betulaceae family of the order Fagales. Self-incompatibility is one of the choke points in breeding and hazelnut
言欧美,必言现代。酷炫设计、外太空素材、代表财富新阶级与全球最新生活方式。咱们看到的,那很多是艺术化的东西。韩国人都像韩剧里那样生活么?中国人都像《卧虎藏龙》那样
深基坑支护桩的几项补强加固措施武汉地质勘察基础工程公司海南分公司王爱平根据近几年来多项深基础支护桩设计、施工的经验与教训,对悬臂式钻孔护坡桩由正常工作状态转入接近
曹禺的剧作在艺术上,具有独特的风格.结构的紧凑和精练,情节的紧张发展和矛盾的高度集中,构成他的剧作的显著特点.作者善于把各种戏剧冲突在作品里高度集中起来,使繁复的生活
一天下午,盘石县呼兰镇党委书记孙敦智正在镇直机关干部职工大会上讲话,秘书递给他一封信,内容是给他提批评意见的。信中说:“春季风大,而镇内小孩玩火情况严重……”署名是