论文部分内容阅读
亚述帝国时期,阿拉伯人主要生活在叙利亚—阿拉伯沙漠中,因反抗亚述的侵略扩张而走出沙漠,逐渐分散到地中海东岸,乃至两河流域腹地,但沙漠中的绿洲仍是其最终的归宿。阿拉伯人是一个以畜牧业为主的民族,兼作农耕,并参与长途贸易,有时还劫掠沙漠边缘的城镇和过往的商旅。阿拉伯人还处于早期国家阶段,既没有形成统一的政权,也没有建立健全的官僚体系,一些部族首领是女王,而另一些则是男性国王。虽然阿拉伯人崇拜的神灵较多,但主神的地位较为突出;阿拉伯人不仅雕塑了众神的神像并在进行各种活动时随身携带,而且建立了固定的祭祀中心。
During the Assyrian Empire, the Arabs mainly lived in the Syrian Arab-Arab desert, out of the desert because of aggression and expansion against Assyria, and gradually dispersed to the east coast of the Mediterranean Sea and the hinterland of the two rivers. However, the oasis in the desert is still its ultimate Fate. The Arabs, a predominantly livestock nation, doubles as a farmer and participates in long-distance trade, sometimes looting towns and past business travel on the edge of the desert. The Arabs were still in their early national stage. There was neither a united government nor a sound bureaucracy. Some tribal chiefs were queens, while others were male kings. Although the Arabs worship more gods, the Lord God is more prominent. The Arabs not only sculptured the gods of gods and took them with them while carrying out various activities, but also established fixed worship centers.