论文部分内容阅读
由外研社和英国牛津大学出版社联合组织翻译的《牛津袖珍英汉双解词典》(Pocket Oxford English-ChineseDictionary,简称POD)和《牛津简明现代英汉双解词典》(Concise Oxford English-Chinese Dictionary,简称COD)已分别于2002年5月和2003年12月出版。笔者有幸参与了这两部词典的翻译和审订工作,现结合翻译组成员在这两部词典的翻译和审订工作中的具体做法和自己的点滴体会,对英语词典汉译的基本原则做一些初步探讨。