【摘 要】
:
在汉英口译中,译语句式的文体恰当性是指译语充分反映了源语句式的文体特征。译员应在译语的句子种类、句子长度和句子成分排列三个方面体现出源语特点,同时考虑到听者的接受
论文部分内容阅读
在汉英口译中,译语句式的文体恰当性是指译语充分反映了源语句式的文体特征。译员应在译语的句子种类、句子长度和句子成分排列三个方面体现出源语特点,同时考虑到听者的接受水平,最大限度地在译语句式上再现源语的特征。
其他文献
当前社会矛盾加剧,对在校大学生的安全教育面临新的挑战。由于我国高校安全教育起步晚,缺少成熟的经验,存在认识不到位、机制不健全、内容不完善、形式单一等问题。因此,只有
文章采用大学生心理健康调查问卷(UPI)对重庆三峡职业学院一年级的1972名新生进行调查,结果发现高职生心理健康水平较低,主要表现为自我意识的发展危机、自信心不足、情绪问
“原初状态”理论不仅是罗尔斯正义理论的逻辑起点,又是罗尔斯正义原则的论证方法,“原初状态”理论在整个正义理论中处于一个至关重要的位置。如果想对罗尔斯“原初状态”理
西方语言理论因过于拔高语言的逻辑性而消解了人的主体性,中国文化尤其是道家文化为了人的本真澄明而反语言(行不言之教)。现代诗性语言不应该是非此即彼,而应建立在对两者的
庞国明主任医师为中国中医药研究促进会内分泌学会创会会长,河南省中医糖尿病理事长,河南省中西医结合糖尿病诊疗中心主任,河南省首届名中医,享受国务院特殊津贴专家,从事中
洛克是近代经验主义集大成者,其思想影响深远。洛克认为人类知识的起点——观念,不是来自于天赋,而是来自于人的经验。人类经验的最初产物是简单观念,理性加工简单观念形成复
目的:研究四妙勇安汤在血管内皮细胞生长因子(VEGF)诱导条件下对血管平滑肌细胞(VSMCs)迁移的影响,并探讨其相关机制。方法:体外培养VSMCs,在VEGF诱导条件下,用四妙勇安汤冻
以芒果皮为原料,对其黄色素的不同提取工艺和提取效果进行了比较。通过实验得到溶剂法最佳提取条件为:提取剂为体积分数95%乙醇,料液比1:8(g:mL),提取温度60℃,提取时间3h,提取次数为2次
为提高混纺织物在定量化学分析自动检测系统中的烘干效率,需要对烘干过程进行试验和理论模型分析。设计了毛/腈纶混纺织物3因素3水平二次正交旋转试验,分别讨论了样品干基质
胡愈之是中国现代史上由自由改良走向革命的知识分子的代表人物。作为一个孜孜不倦地探求救国救民真理的爱国主义者,他的思想是随中国社会现实的变化而变化的。胡愈之从自由