语料库视角下《红楼梦》诗词的翻译风格对比研究——以《葬花吟》两英译本为例

来源 :齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gyf1978
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取《红楼梦》中经典诗歌《葬花吟》为研究对象,基于语料库研究手段,从词汇、句子和语篇三个层面对《葬花吟》两个英译本进行翻译风格研究。研究结果表明,杨宪益译本和霍克斯译本的翻译风格各有特色。前者冗余特征更加显著,句式复杂,文本阅读难度更高,可读性相对较低。后者词汇丰富,词性变化更多,句子相对简洁,文本阅读难度较低,更加贴合原文。本研究能够为《红楼梦》诗词的研究和再译工作提供新的研究思路,并具有一定借鉴意义。
其他文献
文章叙述了吉林油气区试井技术的发展历程,从中可以看出,吉林油田试井解释人员辛勤劳动的成果。他们从手工半对数曲线的常规分析发展到手工现代试井解释分析,再到利用试井解
提出了在涡旋式空气压缩机的一次平衡中存在型线的惯性倾覆力矩,分析了惯性倾覆力矩对动涡盘的倾覆力矩以及对运转稳定性的影响,并给出了惯性倾覆力矩作用角的计算公式,接着又推
目的探究自我效能增强干预对乳头凹陷产妇的影响。方法选择在我院就诊的126例乳头凹陷产妇,随机分为两组各63例,对照组采用常规护理,观察组采用自我效能增强干预护理,对比两
目的:基于慢性肾功能衰竭维持性血液透析患者中认知功能障碍的发生情况,探讨慢性肾功能衰竭维持性血液透析患者发生认知功能障碍可能的影响因素,为改善慢性肾功能衰竭维持性血液透析患者的生存质量及预后,预防慢性肾功能衰竭维持性血液透析患者发生认知功能障碍提供参考。方法:选取2017年10月至2018年10月娄底市中心医院160例慢性肾功能衰竭维持性血液透析患者作为研究对象。采用蒙特利尔认知功能评估量表(Mo
为了对比掺气喷头与摇臂喷头对灌水均匀性改善的效果,采用田间组合喷灌试验的方法对比了两类喷头在较低工作压力时的性能.采用平均喷灌强度和喷灌均匀系数为主要评价指标,其中对
回顾了我国统计信息化初创期的重点工作:培养锻炼队伍、配备技术装备、开发统计数据处理应用软件、推广计算机应用等;战略性建设阶段取得的成就:基础建设规模得到扩大,开发信
以珠江一级支流——贺江水系沉积物为研究对象,通过系统采集表层沉积物样品,利用电感耦合等离子质谱仪(ICP-MS)和电感耦合光发射光谱仪(ICP-OES)测定As、Cd、Co、Cr、Cu、Mn、Ni
红花属活血化瘀类中药,红花黄素为红花的主要活性成分,红花黄素多种药理作用与其抗炎作用关系密切。红花黄素通过抗氧化作用、调节NO合成、拮抗PAF、调节免疫应答等途径发挥
<正>1.世界上没有容易的工作。2.保持"无知",始终"学习"。3.把事情弄明白,有条理,做到位。4.管住嘴,少八卦。5.找借口是一种最无效的方法。6.会拍马屁,但更要会做事。7.人人
针对三峡水库175m实验性蓄水,2009年对嘉陵江、长江重庆主城段有机物、营养盐、生物含量及流速、水温、pH、DO等相关理化指标做了初步调查。结果表明:藻密度、叶绿a(Chl-a)、高