论文部分内容阅读
长江上游地区对外开放直接关系到长江经济带战略的推进。国家出台的一系列政策为长江上游地区加快对外开放提供了顶层设计。在一系列相关政策的支持下,长江上游地区的对外开放取得了较快的发展,对外开放状况明显改善,但与长江中下游地区和珠三角地区的对外开放水平相比,还存在一定的差距。加快长江上游地区的对外开放,应基于自身区位和资源禀赋优势,探索选择各具特色的开放发展模式;充分发挥各类试验区的引领示范效应,提升长江上游地区的整体对外开放水平;优化长江上游省份之间的对外开放合作,加强长江上游地区与其他区域的对外开放协同;利用中新(重庆)战略性互联互通示范项目平台,不断扩大其辐射效应。
The opening to the outside world of the upper reaches of the Yangtze River directly relates to the promotion of the strategy of the Yangtze River economic zone. A series of policies promulgated by the state have provided the top-level design for accelerating the opening to the outside world in the upper reaches of the Yangtze River. With the support of a series of related policies, the opening up to the outside world in the upper reaches of the Yangtze River has achieved rapid development and the situation of opening to the outside world has improved markedly. However, there is still a gap compared with the level of opening to the outside world in the middle and lower reaches of the Yangtze River Delta and the Pearl River Delta . Accelerating the opening to the outside world of the upper reaches of the Yangtze River should be based on its own geographical location and resources endowment advantages, explore and select the characteristics of the open development model; give full play to all types of pilot zones to lead the demonstration effect, enhance the overall opening up of the upper reaches of the Yangtze River region; optimize the Yangtze River The cooperation between the upstream and downstream provinces in opening up will be further strengthened by opening up the upper reaches of the Yangtze River to other regions and the expansion of its radiation effect will be achieved through the use of the platform of the Sino-Singapore strategic interconnection demonstration project.