论文部分内容阅读
下世纪初我国将进入老龄化社会,伴随而来的将是退休高峰的到来。为应付即将到来的养老金支付高峰的出现,预防养老金拖欠现象的发生,当前应着重研究以下问题:尽快建立完善的社会保险法规体系1999年1月22日,国务院颁布了《社会保险费征缴暂行条例》,首次以法律形式明确了社会保险费的征缴程序,明确了缴费单位和缴费个人在社会保险费征缴工作中的权利与义务,强化了征缴手段。但是,如何强化基金的监督管理、确保基金的安全完整;基金的积累和结余如何运营才得以保值和增值;如何规范养老金的社会化发放,使养老金按时足额到达离退休人员手中?十几亿人口的大国,尚无社会保险法,保险基金的运营、发放环
At the beginning of the next century, China will enter an aging society, with the arrival of the peak of retirement. In order to cope with the upcoming emergence of the peak of pension payments and prevent the occurrence of arrears of pensions, we should now focus on the following issues: As soon as possible to establish and perfect the social insurance laws and regulations system On January 22, 1999, the State Council promulgated the “ Interim Provisions ”, for the first time in the form of law to clarify the collection process of social insurance premiums, clarified the contribution units and pay individuals in the collection of social insurance premiums rights and obligations, and strengthen the collection means. However, how to strengthen the supervision and administration of the fund and ensure the safety and integrity of the fund? How can the accumulation and balance of the fund be preserved and increased in value? How to standardize the socialization of the pension so that the pension can reach the retirees in full and on time? Hundreds of millions of people in a large country, there is no social insurance law, insurance fund operations, the issuance of ring