论文部分内容阅读
在我就任我国最高职务的今天,我想到了作为我国人民精英的千千万万法国男女。他们在漫长的两个世纪中,在和平和战争的环境中,用劳动和鲜血创造了法国的历史,他们只是我们社会出现短暂而光辉的突变时才偶然登上历史舞台。忠于若雷斯的教导,我现在首先以这些千千万万法国男女的名义讲话。继人民阵线和解放战争之后,现在开始了漫长历程的第三阶段,通过民主方式表明的法国人中的政治上多数派刚刚与社会上多数派成为同一体。
Today, as my highest office in my country, I think of the thousands of French men and women who are the elites of our people. They have created the history of France with labor and blood in peace and war for two long centuries and they have only occasionally mounted the stage of history when there is a brief and brilliant mutation in our society. Loyal to Jures’s teaching, I am now speaking in the name of these thousands of French men and women. Following the People’s Front and the War of Liberation, the third phase of a long process now begins, in which the politically majority French, as democratically demonstrated, has just become one with the majority in society.