论文部分内容阅读
党中央有关部门,国务院各部委、各直属机构,各人民团体,全国人大常委会办公厅,全国政协办公厅,最高人民法院,最高人民检察院,解放军总后勤部.武警总部(指挥部),各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局),新疆生产建设兵团财务局:为了进一步加强非贸易非经营性购汇人民币限额预算(以下简称限额预算)的管理,规范中央各部门、各地区在
The relevant departments of the Party Central Committee, all the ministries and commissions under the State Council, the various subordinate institutions, the people’s organizations, the General Office of the NPC Standing Committee, the General Office of the CPPCC National Committee, the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procuratorate, the PLA General Logistics Department. Armed Police Headquarters (Command) Autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and the cities specifically designated in the state plan: Finance Bureau of Xinjiang Production and Construction Corps: In order to further strengthen the management of the RMB limit budget for non-trade non-commercial purchasing foreign exchange (hereinafter referred to as the limit budget), regulate the central government departments and regions in