论文部分内容阅读
为了保证元旦、春节的物资供应,各有关单位事先必须作好物资运输准备工作,以免市场脱销现象的发生。为此,本会特作如下通知:(一)元旦、春节期间,承、托、搬运部门要照常进行运输工作,各托运部门应按照已批准的五日和旬度计划平衡交运。仓库人员应照常收废物资,各级银行、税务、保险以及水陆交通检查机关,应指定专人负责,不得因元旦、春节休假而停止或压缩物资
In order to ensure the supplies of New Year’s Day and Spring Festival, the relevant units must prepare for the transport of materials in advance so as to prevent the market from being out of stock. To this end, we hereby make the following special notice: (1) During the New Year’s Day and Spring Festival, the transportation, care and handling departments should carry out the normal shipping work. Each shipping department shall deliver the goods in balance according to the approved plans on the 5th and 10th pages. Warehouse personnel should receive waste materials as usual, and banks, taxation, insurance and water and land transportation inspection agencies at all levels should be appointed by designated personnel, and may not stop or compress materials due to New Year’s Day and Spring Festival holidays