【摘 要】
:
“戏无真,情无假。使无真情,演假难准;即有真情,幻作假又难。”(石坪居士《翠屏山》.反诳)石坪居士的这段有关戏曲表演艺术的论述,精辟地概括了戏剧表演艺术的本质特征。明确地指
论文部分内容阅读
“戏无真,情无假。使无真情,演假难准;即有真情,幻作假又难。”(石坪居士《翠屏山》.反诳)石坪居士的这段有关戏曲表演艺术的论述,精辟地概括了戏剧表演艺术的本质特征。明确地指出了演员与角色之间是一种真真假假,虚实相关的关系。所谓“真”和“实”,在于演员和角色有
“Play no truth, love without fake. So that no truth, quiz quiz; that is true, illusory and difficult.” (Shiping lay “Tsui Ping Shan.” The expositions, incisively summarized the essential characteristics of theater performing arts. Clearly pointed out that the actor and role is a true or false, the relationship between the actual situation. The so-called “real” and “real” lies in the actors and roles
其他文献
一位美国人叫Herman Dorn的,離開了一家玻璃公司的实验室,回到家里的時候,他覺得在家里正有一件孒蔚墓ぷ饔写瓿伞T瓉硭淖≌讓右步ㄓ幸粋€小小的实验室,他正在試製
为了振兴京剧艺术,弘扬民族文化,增进全国京剧票友及海内外京剧票友之间的友谊和团结,为推动群众业余京剧活动的蓬勃发展,在隆重纪念江泽民主席“振兴京剧艺术,弘扬民族文化
最近,中央戏剧学院副研究馆员刘孝文、北京图书馆副研究馆员粱思睿爬剔梳理、殚精竭虑、历尽艰辛、花费二十多年时间编纂的《中国上演话剧剧目综览》(1949—1984)一书由巴蜀出
由中国修辞学会和上海交通大学联合举办的“对外汉语与修辞研讨会”于2003年8月12日至15日在上海交通大学国际教育学院隆重举行。中国修辞学会会长王德春教授致开幕词,阐明
本文综合介绍了欧泊(蛋白石)的处理工艺,论述了欧泊的无色浸染、染色、油处理、热处理、衬底与涂层技术以及鉴别方法。
In this paper, the opal (opal) treatment process
继一九五八年日本水稻技术交流团来盘锦传授技术之后,终隔了近二十年的技术交流活动,最近在我所又开始活跃,刚刚接待过美籍华人学者刘国章先生,又在6月12日接待了应我省农垦
在前年的一年里,日本产生了哪些新的词汇,又有哪些词汇成了脍炙人口的流行语了呢?我怀着极大的兴趣,打算作些这方面的考察。很幸运,我得到来华执教的日本佐贺大学教授白石寿
我国在本世纪末要实现工农业总产值翻两番的宏伟目标。而这个目标能否实现,能源建设将成为重要因素之一。 解放三十多年来,我国在能源建设上取得了巨大的成就,这是无容置疑
艺术教育系2001影视表演班于2002年7月5日,首次在中国戏曲学院第一小剧场亮相。
本文拟讨论的是接在日语句末谓语连体形后面作谓语补充成分的句。由准体助词(也称形式体言)和判断助动词构成,主要表示说明、解释。关于句的实质,近年日本语言界论述颇多,迄