论文部分内容阅读
今年是举世闻名的和平共处五项原则诞生二十周年。在我长期从事外事工作的经历中,我深深地体会到,这些原则始终是中国独立自主外交政策中的一个灵魂,而且在不断发扬光大。中国对外关系的总任务一向就是:团结一切友好国家及各国人民,共同争取和平的国际环境,以便建设强大的社会主义中国,同时促进人类的和平事业;无论是一九五四年通过的新中国第一部宪法,还是一九八二年通过的新宪法,都明确地规定了和平共处五项原则是中国对外关系的指导原则。
This year marks the twentieth anniversary of the birth of the world-famous Five Principles of Peaceful Coexistence. In my long history of working in foreign affairs, I deeply understand that these principles have always been a soul of China’s independent foreign policy and have been constantly developing. The general task of China’s foreign relations has always been to unite with all its friendly countries and peoples and jointly strive for a peaceful international environment in order to build a strong socialist China while promoting the cause of human peace. Whether it be the new China passed in 1954 The first constitution, or the new constitution passed in 1982, all clearly stipulated that the Five Principles of Peaceful Coexistence are the guiding principles of China’s foreign relations.