论文部分内容阅读
广播语体是全民语言的功能变体之一,它是社会公认的,在功能上被制约的,在广播这个特殊的交际领域内,为了适应广播的特殊的语境的需要,选择、运用、组合语言交际手段而形成的一套表达手段系统。在言文变体(即口语和书面语这一对变体),中,广播语体属于语言的口语交际形式,是口头谈话体,只不过它不能借助手势、动作、表情,也不能补充、解释,更不能打断。因此,它比人际之间的口头谈话对语言的要求
Broadcast language is one of the functional variations of universal language. It is socially recognized and functionally restricted. In the special communication field of broadcasting, in order to adapt to the special context of broadcasting, the choice, application, A combination of language means of communication and the formation of a set of means of expression system. In the variant of speech (that is, the pair of spoken and written variations), the broadcast language belongs to the oral communication form of language and is a verbal conversation body, except that it can not make use of gestures, movements, facial expressions, and can not supplement or explain , But can not interrupt. Therefore, it speaks louder than words of interpersonal language requirements