论文部分内容阅读
一伟大动人的前奏曲 1957年8月11日在东京体育馆为迎接第三届禁止原子弹、氢弹和争取裁军世界大会而举行的前夕晚会,是誰也忘记不了的伟大动人的场面。日本音乐家们、舞蹈家们通过他们的艺术把日本人民群众反对核武器、要求和平的热情和决心,成功地反映了出来,从而又鼓舞了和加强了群众的热情和决心。两千人的大合唱,激昂、悲壮地唱着反对美国军事基地的“砂川町”之歌,舞踊团表演的“日本之祈念”的芭蕾舞,把原子弹爆炸后,无辜人民求生不得,奔逃无路的惨状,惊心动魄地表现在观众的目前——天真的孩子们渴饮着沸热的河水而相继倒毙,烈火中的妇女拉着压在墙下的丈夫绝望地惨叫……等等形象,令人不能不对投掷原子弹、叫嚣原子战争、到处设立原子基地的帝国主义者产生更大的憎恨和愤怒。最后,台上的歌咏队和全场二万群众,包括来自五大洲二十五个国家的代表们,一齐臂挽着臀,高唱“不许再投原子弹”之歌,二万个身体一齐随着节奏向两边摆动着,望
A great moving prelude On August 11, 1957 at the Tokyo Gymnasium to meet the Third Gala Evening to ban the A-bomb, the hydrogen bomb and the World Conference on Disarmament, it was a great and moving scene that no one could forget. Japanese musicians and dancers succeeded in reflecting the Japanese people’s opposition to nuclear weapons and the enthusiasm and determination that they demanded for peace through their art, which in turn encouraged and intensified the enthusiasm and determination of the masses. The chorus of two thousand people, passionately and solemnly sang the ballad “Song of Japan” performed by the “Gokcheon-cho” song of the U.S. military base and performed by the dance group. After the explosion of the atomic bomb, the innocent people survived and ran away Horrified, thrilling performance in the audience’s present - naive children thirsty drinking boiling water and have died, the woman in the fiery pressure holding the wall with her husband desperately screaming ... and so on the image, it is not There is no greater hatred and outrage over the imperialists who threw atomic bombs, the atomic war, the atomic bases everywhere. In the end, the stage’s singing team and 20,000 audience members, including representatives from 25 countries on five continents, arm and hip together and sing the song “Do not Re-cast atomic bomb” Rhythm swinging to both sides, looking