论文部分内容阅读
在开设中国现代文学史课程中,我们过去往往采用比较单一的讲授方式,教师在课堂上按照教材或讲稿讲授,学生在下面记笔记。将来考试时学生把笔记背下来,一二三答到考卷上,教师按一二三标准给分。这样比较单一的讲授往往造成“空”对“空”的情形,结果是学生没能真正了解文学史和作品,更谈不上养成分析鉴赏的习惯和能力。他们学会的是记笔记和背笔记的本事,本来生动活泼的课程变得只剩下一些条条目目。课程僵化了,教法僵化
In the course of opening the history of modern Chinese literature, we used to use a relatively simple way of teaching teachers in the classroom teaching materials or lectures, students take notes below. In the future, students take the notes back down, and answer one or two of the exam papers. Teachers give points according to the 123 standard. Such a relatively simple teaching often results in the situation of “empty” versus “empty”. As a result, students fail to truly understand the history of literature and works, much less to develop the habit and ability to analyze and appreciate. What they learned was the ability to take notes and take notes, and the lively course left only a few entries. Courses are rigid and rigid in teaching