论文部分内容阅读
关于基础的问题在于,一旦我们从外在的立场确定了它,我们就已经在某种意义上替换了它。在神学中,上帝是一种奇妙的基础,因为他就是主体性,是其自身的依据、原因和结果。艺术品在自我建立与自我塑造等方面的确与全能的神十分相似,但它总是无法克服某些其他的矛盾。这种不可能从外部确定的性质,且决不可能被任何客体化所迷惑的自我,就被认为是自由。如果声称世界的基础是自由,那我们的基础就是自我建立。在某种意义上,马克思的提议跳出了基础论与反基础论之间对立的这个二元逻辑。为自身依据提供依据的无意义的重言式,转换为一种积极肯定的自有目的论。在人类历史中,这种自我依据的根据就被认为是共产主义。
The problem with the foundation is that once we have defined it from an outward position, we have already replaced it in a sense. God is a wonderful foundation in theology because he is subjectivity, its own basis, reason, and result. Artwork is indeed very similar to God Almighty in terms of self-creation and self-shaping, but it can not overcome some of the other contradictions. This nature, which can not be determined from the outside, and can never be fooled by any objectification, is considered as freedom. If it is claimed that the foundation of the world is freedom, then our foundation is self-establishment. In a sense, Marx’s proposal has jumped out of the dual logic of contradiction between basic theory and anti-basic theory. For its own basis to provide basis for the meaningless tautology, converted to a positive affirmative own-purpose theory. In the history of mankind, this ground of self-evidence is considered as communism.