论文部分内容阅读
蒸汽空气两用锤的锤杆上端的活塞在生产中有时会突然脱落。修理时,必须关闭加热炉,取下模具,投出锤杆和拆开汽缸,要几个小时或更多的时间,对生产的影响很大。这个问题很普遍。凡使用锻锤特别是模锻锤的厂都有可能碰到。英国出产的一种模锻锤为了防止掉括塞,把锤杆和活塞做成一个整体的。这样做活塞是不脱落了,但是制造时的工艺性不好,不易锻造;并且当锤杆由于疲劳而断裂,活塞也就跟着报废了。有的厂把活塞热装在锤杆上,然后再把锤杆露出于活塞的凸头铆死,但这也不能保证活塞不掉。且有时由于
The piston at the top of the hammer rod of a steam-air dual-purpose hammer sometimes abruptly falls off during production. Repair, you must turn off the furnace, remove the mold, throw the hammer and disassemble the cylinder, to a few hours or more time, a great impact on the production. This problem is very common. Where the use of forging hammer, especially forging hammer factory are likely to encounter. A hammer made in the United Kingdom made a complete assembly of the hammer and the piston in order to prevent it from getting stuck. Pistons do not fall off, but the manufacturing process is not good, not easy forging; and when the hammer ruptures due to fatigue, the piston will follow the scrapped. Some plants hot piston mounted on the hammer rod, and then the hammer exposed to the piston crown riveting, but this does not guarantee that the piston can not afford. And sometimes because of