论文部分内容阅读
埃及首都开罗素以“千塔之城”闻名于世.亲眼目睹后才知道这里的“塔”指的是伊斯兰教清真寺的宣礼塔.宣礼员每天按时登塔,召唤穆斯林前来清真寺作每日5次的礼拜.数以千计的宣礼塔代表着埃及伊斯兰历史上不同时期和不同民族的伊斯兰建筑风格,历经千年,各领风骚,耐人寻味.伊历53年,倭马亚朝统治埃及时,埃及总督穆西勒麦·本·穆赫里德在开罗建造了埃及历史上第一座清真寺,为了使宣礼的声音传得更远,扩大清真寺在穆斯林中的影响,又在寺内建了4个高塔,这就是开罗宣礼塔的前身.伊历92年,该清真寺被推倒重建,并命名为阿慕尔清真寺.从此,宣礼塔成了清真寺建筑的重要组成部分,一座清真寺内往往建有多座宣礼塔,著名的爱资哈尔
The capital of Egypt, known as the “Tower of Thousands of Towers,” was known to witness the fact that the “tower” here refers to the minaret of an Islamic mosque who visits the mosque on time every day to summon Muslims to come to the mosque 5 times a day worship thousands of minarets represent the Islamic history of Egypt in different periods and different nationalities of the Islamic architecture, after thousands of years, leading the way, intriguing .I lunar calendar 53 years, Umayyad ruled Egypt , The Governor of Egypt, Musil Mehmet Muhrinde, built the first mosque in Egypt in Cairo. In order to spread the message of the ceremony more and to expand the influence of the mosque in Muslims, 4 towers, which is the predecessor of the Cairo minarets.It was demolished in 92 years and was renamed the Amur mosque.From then, the minaret has become an important part of the mosque building, a mosque Often build more minarets, the famous Al-Azhar