论文部分内容阅读
閩語中“若”字有兩種疑問代詞的用法.一種是問數量的“若”,分佈在沿海閩語.另一種是表示“哪”的“若”,分佈在閩北片.我們從現代閩語和上古音之間的韻母對應能夠推測問數量的“若”代表了閩語的早期疑問代詞用法,與南朝時期“若”字的疑問代詞用法一致,可以看作表示閩語和南朝通語之間繼承關係的證據之一.表示“哪”的“若”則晚於問數量的“若”,與唐代以後的用法一致.