论文部分内容阅读
欧亚经济联盟与“丝绸之路经济带”相对接,是因为欧亚经济联盟成员国既是“丝绸之路经济带”建设的参加者,又在欧亚经济联盟内承担应尽的义务。现阶段,欧亚经济联盟与“丝绸之路经济带”的对接主要以双边形式进行,即每一个欧亚经济联盟成员国与“丝绸之路经济带”一体化进程领导者中国之间的投资合作。双方的合作将是长期的,建设“丝绸之路经济带”给俄罗斯既带来利益又带来风险。利益在于可以促使“中国—欧洲走廊”俄罗斯段的现代化改造和集约经营;风险在于中国影响力的提升将导致西伯利亚大铁路的运输份额减少并相对削弱俄罗斯在中亚的影响。俄罗斯应该适应新的现实,减少损失并抓住获得最大利益的机会。
The Eurasian Economic Union is opposite to the Silk Road Economic Belt because the members of the Eurasian Economic Union are both participants in the construction of the Silk Road Economic Belt and bear the burden in the Eurasian Economic Union The obligation. At this stage, the docking between the Eurasian Economic Union and the “Silk Road Economic Belt” is mainly conducted in bilateral form. That is, each member of the Eurasian Economic Union and the leader of the integration process of the “Silk Road Economic Belt” China Investment cooperation between. The cooperation between the two sides will be long-term and the construction of the “Silk Road Economic Belt” will bring both interest and risk to Russia. The interest is to modernize and operate the “China-Europe Corridor” Russia segment at risk; the rise in China’s influence will lead to a decrease in the share of Siberian Railroad transport and a relative erosion of Russia’s influence in Central Asia. Russia should adapt to the new reality, reduce losses and seize the opportunity to gain the maximum benefit.