论文部分内容阅读
1937年10月,延安抗日军政大学第六队队长黄克功遣婚未遂,枪杀陕北公学女学生刘茜,在陕甘宁边区党政军民中引起了极大的震动,甚至有人称此案为“延安第一婚杀案”。中国共产党将如何处置黄克功这个“年轻的老革命”,一时成为人们关注的热点。毛泽东指出:“共产党与红军”对于自己的党员和红军成员不能不执行比较一般平民更加严格的纪律。”因此拍板:“根据党与红军的纪律,处他以极刑。”从而维护了法律的平等性、纪律的严肃性和人权的权威性。
In October 1937, Huang Ke Gong, captain of the sixth team of the Anti-Japanese Military and Political University of Yan’an, attempted to marry him. He shot and killed Liu Xi, a female student of the North Shaanxi Public School. It caused a great shock among the party, government and military in the Shaanxi-Gansu-Ningxia Border Region. Some even claimed that the case was “Yan’an first marriage case.” How the Communist Party of China will handle Huang Ke-kung, the “young old revolution,” has suddenly become a hot spot for people’s attention. Mao Zedong pointed out: “The Communist Party and the Red Army” can not but impose more stringent disciplines on civilians than their own members and Red Army members. So clap: “According to the discipline of the party and the Red Army, sentenced him to death. ”Thus safeguarding the equality of law, the seriousness of discipline and the authority of human rights.