论文部分内容阅读
<正>如果不是因为有关毛姆小说人物的写作,我不会把手伸那么长,关注人家翻译界的事。你又不懂翻译,只管读你的书好了。可周折就发生在这个"读"上——追着那只满世界飘飞的"风筝",我记住了李继宏。几年前,我是第一批"追风筝的人",被这部作品猛烈冲击着,最初只瞟了一眼译者,随着这个名字的一骑绝尘,很快生出一种敬仰膜拜——感谢他,把这样一部好看的小说带给国人。之后的几年,我在并不宽泛的阅读中持续着对这个名字的好