论文部分内容阅读
关于统配化肥分配和管理问题的通知穗府办[1989]20号各区、县人民政府,市府直属各单位:关于我市农商品的专营和管理事宜,市政府穗府[1988]114号文已发出通知。现根据省政府办公厅粵府办[1989]12号文通知精神,为进一步完善我市统配化肥的分配和管理工作,理顺有关部门的关系,经市人民政府同意,现将有关问题通知如下:我市化肥需求的总资源由市计委负责综合平衡下达,其中统配化肥年度分配计划由市农委按专项提出分配方案,商市计委和有关部门后,由市计委、农委联名下达;具体安排和管理由市农委负责。市农委具体分配时抄送市计委和有关部门。请各县(区)政府参照以上原则办理。广州市人民政府办公厅一九八九年三月一日
Notice on the Allocation of Fertilizers and Management Issues Suifu Ban [1989] No. 20 All districts and counties People’s Government and municipality directly under the Central Government: Information on the franchise and management of agricultural products in our city, Sui Sui [1988] No. 114 Text has been given notice. In accordance with the spirit of the notification issued by the Guangdong Provincial Government Office Yuefu Office [1989] No.12, in order to further improve the distribution and management of the city’s total distribution of chemical fertilizers and to rationalize the relations among the relevant departments, the Municipal People’s Government hereby gives notice of the relevant issues As follows: The total resources of the city’s fertilizer demand by the Municipal Planning Commission is responsible for the comprehensive balance of issued, including the annual distribution plan with unified distribution of fertilizer by the City Agriculture Commission put forward a special distribution plan, commercial and Planning Commission and the relevant departments, Appoint jointly issued by the Committee; specific arrangements and management by the Agriculture Commission is responsible for. City Farm Committee CCCC and the specific distribution of the relevant departments. Please county (district) government refer to the above principles. Guangzhou Municipal People’s Government Office March 1, 1989