试析孔子对周礼的继承与发展

来源 :福建信息技术教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xkrs520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国自古就有“礼仪之邦”的美誉。“周礼”的中心内容是西周统治者制定的一整套经济、政治制度和道德规范、礼节仪式等。孔子在继承周代礼文化的基础上为礼设置了一个“仁”的内核,形成了自己的“礼”论体系,使其在后世得以发扬光大。在国人的道德信仰严重危机的今天,本着古为今用的原则,学习研究孔子的“礼”论体系,可以重塑国人的道德灵魂,有力促进“转型期”的和谐社会构建。 Since ancient times, China has the reputation of “state of ceremonies”. “Zhou Li ” center is the content of a set of economic, political system and moral norms, etiquette and other enactments formulated by the rulers of Western Zhou Dynasty. On the basis of inheriting the ceremony culture of the Zhou Dynasty, Confucius set a “kernel” for the ceremony and formed its own “ceremony” system so that it could flourish later in life. In the serious crisis of morality of our countrymen, we can study and study Confucius ’s system of “Rites ” on the principle of ancient to modern times, which can reshape the moral soul of the people and promote the construction of a harmonious society “during the transitional period ”.
其他文献
能够和正常人一样跳跃、欢笑,一样自由自在地运动……是多少残疾人梦寐以求的景象。  科学家说,这样的梦想会有实现的一天,也许就在不久的明天。  一个靠人工心脏维系生活的人,在聚会时可能看起来是最健康的人;在体育场上挥汗如雨的健将,那有力的手臂也许是人工假肢……他们曾经深感缺憾的地方,却可能是比正常人更优异之处。  “控制化人工器官”,这个词最早出现于20世纪60年代的科幻小说中,指的是一种植入体内的