论文部分内容阅读
借得他山石——写在开篇之前 在本世纪的最后二十年里,信息技术的崛起将整个世界推向了又一个发展颠峰。作为人类思想与文化载体的出版业,感受到了信息技术所带来的冲击。技术的进步,为载体的多元化创造了条件。出版业又一次成为“上帝”的宠儿,在这场具有划时代意义的技术革命中得风气之先。 然而,技术的进步也为出版业提出了新的难题。当“文以载道”这一延续了千年的古训,有可能被“盘”以载道所代替时,出版业却陷入了新的困惑。一方面是对于纸张文化的驾轻就熟,而另一方面则是对于“二进制”文化的茫然,这种局面使我们进退维谷。对于“数字化生活”的驾御,我们毕竟还很稚嫩。如何用新的表现手段去表达我们的思想,这需要不断的探索和借鉴。为此,我们开设了《佳作赏析》栏目,并期望通过这个窗口展示人类技术与思想的完美结合,提高国内多媒体读物的制作水平。 诚如前人所言,夜光多藏于嵩岫,而他山之石,可以攻玉。
Borrowing from others - Before the opening In the last two decades of this century, the rise of information technology pushed the world to another peak. The publishing industry, the carrier of human thought and culture, felt the impact of information technology. Technological advances have created the conditions for the diversification of carriers. Once again, the publishing industry has become the darling of “God,” a pioneer in this epoch-making technological revolution. However, technological advances have also created new challenges for the publishing industry. The publishing industry was plunged into new confusion when it was possible for the “text to load”, a continuation of the millenium of the millennium, to be replaced by a “channel.” On the one hand, it is daring for the paper culture, while on the other hand, it is at a loss to the “binary” culture, which puts us in a dilemma. For the “digital life” control, after all, we are still immature. How to express our thoughts with new means of expression requires constant exploration and reference. To this end, we have opened a “masterpiece appreciation” section, and hope that through this window to demonstrate the perfect combination of human technology and ideas to improve the level of domestic production of multimedia books. As previously said, the night light more in Song Xiu, and the stone of other hills, you can attack jade.