中成药说明书中功效术语的生态化翻译研究

来源 :郑州航空工业管理学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:destinyjack1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章旨在探讨中成药说明书中功效语部分的英语翻译,总结中医药功效语中术语的语言文体特征,分析现行中医术语的翻译原则。梳理当前中成药说明书中功效语翻译的主要问题,旨在以生态翻译学理念为依据,使译者可以在多维度的适应性选择中,从语言、文化和交际三个方面平衡把握,进行必要的创造性翻译和阐释性解读,从而满足西方消费群体的需求。
其他文献
详细论述了外业全站仪配合南方CASS 9.1测绘数字化地形图的方法和外业、内业流程、注意事项及此方法衍生的应用前景。
目的:课题组之前的研究已证实在 OVA 诱导的哮喘小鼠模型中,乌司他丁通过抑制 ROS 的产生、诱导抗氧化酶的表达,起到治疗哮喘的作用,但具体机制尚不清晰;此研究将以 Nrf2/HO-1这一
英语语音教学是整个英语教学的基础,但是长期以来没有得到应有的重视,教学效果不佳,学生语音面貌差,远不能满足高职院校培养实用型人才的需求。本文旨在探析高职英语专业语音