论文部分内容阅读
中国企业的“江湖”感,可能是外国企业既不了解更难理解的“美国人不怎么关心,欧洲人乐得作壁上观,日本人则不高兴,韩国人表面高兴,港台华人深感骄傲!”这是联想2005年合作伙伴大会期间, 联想一位副总裁在饭桌上形容的各地区舆论对联想收购IBM PC部门的反应。该高管兴致很高,形容不同态度时有滋有味。说到“作壁上观”的欧洲人,带点轻盈的笑容,讲到“不高兴”的日本人,表现漠然; 谈到“表面高兴”的韩国人,言语淡然; 而当形容港台华人,则举起大拇指摇晃、口中啧啧,模仿支持状。
The “rivers and lakes” sense of Chinese enterprises may be that foreign companies neither understand more difficult to understand. “Americans are not very concerned about Europeans willing to make mistakes. The Japanese are unhappy. South Koreans are happy and the Chinese in Hong Kong and Taiwan are very proud!” This is Lenovo’s 2005 partner conference, a vice president of Lenovo at the dinner table described the various regions of the media Lenovo’s acquisition of Lenovo IBM PC department response. The high spirits of the executives, describe the different attitudes have Ziwei. Speaking of “on the wall” of Europeans, a little light smile, talked about “unhappy” Japanese, indifferent; talked about “happy” Korean, indifferent speech; and when describing Hong Kong and Taiwan Chinese, then Raise his thumb shaking, mouth Gee, imitation supportive.