论文部分内容阅读
在科学技术日益发达的今天,人类已经能够驰骋太空遨游海底。但是当人们面对古人所遗留下来的各种建筑奇迹时,却常常感到困感不解。英国沙而斯伯里平原上巨大的石柱群,埃及沙漠上雄伟的金字塔和复活节岛上几千个神秘的巨石像等等,这些具有几千年历史的建筑物都是用巨大的石块砌成的。那些石块的重量每个可达几吨甚至十几吨所以它们才能经受住几千年的风雨侵蚀而依然挺立。然而,当今人面对这些伟大的古代遗迹时,最感到困惑的是在没有汽车和起重机等现代化机械的时代里,人们是如何搬运和提升这些巨石的呢?
In today’s increasingly developed science and technology, mankind has been able to travel in space surfing the sea. However, when people face various architectural wonders left by the ancients, they often feel sleepy and puzzled. Huge stone pillars on the Saarsull Plain in the United Kingdom, the majestic pyramids in the Egyptian desert, and thousands of mysterious boulders on Easter Island, all of which have been built with huge stones Made of. The weight of each of those stones up to a few tons or even a dozen tons so they can withstand thousands of years of wind and rain erosion and still stand. However, what is most puzzling when confronted by these great ancient relics is how people are handling and upgrading these boulders without the modern machinery such as automobiles and cranes?