英国特许语言学会及其翻译资格证书

来源 :广东技术师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mwchy362
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英国特许语言学会是欧洲最有影响力的专业翻译机构之一,CIOL职业翻译资格证书也是欧洲翻译界的最高认证之一。迄今为止。国内翻译界并不了解该组织的宗旨、机制和作用。它在确认译员资格的考核内容、测评标准等方面具有权威性。与国内职业翻译资格证书考试相比较,它在译员资格认证方面的作用、特点和优势十分明显.对我国职业翻译资格认证体系以及认证机构的革新和完善有重要的借鉴意义。
其他文献
海南岛是我国唯一省级建制经济特区,也是具有典型意义的边疆多民族聚居区。海南得改革风气之先。政策优惠、经济发达、文化开放。在经济特区背景下,黎、苗的族际交往互动具有新
国际新闻报道是一种软实力的竞争,新闻记者通过有选择地组织报道内容和运用语言技巧.有意识地引导受众建构他者形象,占据道德审判的话语权。本文以《时代周刊》2013年1月至6月涉
本论文研究流程管理在中职综合布线竞赛训练中的应用及意义,引入流程管理对综合布线训练的流程进行分割,确定流程中包含的模块,以及各个模块之间的关系,开发出综合布线的流程范式