论文部分内容阅读
小张刚从大学毕业,正在找工作。一天他与几个朋友一起开车出遊,在市区遇上了交通堵塞,他们只好耐心地坐在车中,朋友们纷纷谈找工作的经历,以及怎样与个人简历。
其中一个朋友拍着小张的肩膀说:“You should blow your ownhorn!”
话音刚落,只听到阵阵的喇叭声,朋友急忙制止:“喂,你干什么?这里不准鸣喇叭,违者罚款。你看到那块‘Don’t horn!’(請勿鸣喇叭)的牌子吗?”
小张委屈地说:“不是你叫我blow the horn吗?我还以为你想让我按喇叭催前面停着不动的车呢。”
后来小张弄清楚了,原来“blowthe horn”有“自吹自擂”的意思。在这里,小张的朋友是指写简历的时候,不要谦虚,而要展示自己的长处和优点。
其中一个朋友拍着小张的肩膀说:“You should blow your ownhorn!”
话音刚落,只听到阵阵的喇叭声,朋友急忙制止:“喂,你干什么?这里不准鸣喇叭,违者罚款。你看到那块‘Don’t horn!’(請勿鸣喇叭)的牌子吗?”
小张委屈地说:“不是你叫我blow the horn吗?我还以为你想让我按喇叭催前面停着不动的车呢。”
后来小张弄清楚了,原来“blowthe horn”有“自吹自擂”的意思。在这里,小张的朋友是指写简历的时候,不要谦虚,而要展示自己的长处和优点。