论文部分内容阅读
广西防城港务局,以建设大泊位、大航道、大库场、好设备“三大一好”为目标,不断加大新设备、新技术、新工艺的科技投入,每年技改资金均超6000万元,科技投入占生产总值的22%以上,远远超过有关2%的标准,使港口生产效率和服务质量不断好转,竞争力不断提高,货物吞吐量连年以超百万吨的速度递增,充分发挥了大西南出海通道的作用。 针对当前国际航运市场船舶向大型、特大型化发展的趋势,该局在兴建9号、10号新泊位的同时,自筹资金8900万元进行航道改造。他们采用新施工工艺,利用疏浚航道的泥沙吹填码头陆域,使航道改造与泊位建设同步进行,相互受益,既加快了泊位建设速度,又节省航道改造投资5000多万元。今年,该局又计划与即将开工建设的11号、12号泊位同步,将进港航道进一步扩宽至140米、底标高—12.5米,使5万吨级船舶进出港保证率达90%以上,10万吨级船舶满载可乘潮进出港。 及时引进先进设备,是不断提高港口生产效率和服务质量的关键。仅1999年以来,该局自筹资金2000多万元购置了6台具有国内
Guangxi Fangcheng Port Bureau takes the construction of large berths, large waterways, large storage areas and good equipment as the goal of “three major and one good”, and constantly increases the investment of science and technology in new equipment, new technology and new technology. Each year, the funds for technological reform exceed 6000 The investment in science and technology accounted for more than 22% of the GDP, far exceeding the relevant 2% standard, making the port production efficiency and service quality continuously improved, its competitiveness continuously improved, and the cargo throughput increased at an annual rate of over one million tons , Give full play to the role of the channel southwest to the sea. In response to the current trend of large-scale and large-scale shipbuilding in the international shipping market, while building a new berth of No. 9 and No. 10, the council has raised 89 million yuan of funds for waterway reconstruction. They adopted new construction techniques to utilize the sediment of the dredging channel to fill the land area of the wharf so as to synchronize the channel reconstruction with the construction of berths and benefit each other. This not only speeds up the construction of berths but also saves more than 50 million yuan of investment in channel reconstruction. This year, the council plans to synchronize with berths 11 and 12 to be built soon to further widen the approach channel to 140 meters with a target elevation of -12.5 meters. The 50,000-ton ship will be guaranteed more than 90% of its entry and exit ports. , 100000-ton ships can take full load into and out of Hong Kong. The timely introduction of advanced equipment is the key to continuously improve the port production efficiency and service quality. Since 1999 alone, the council has purchased more than 20 million yuan from its own funds with more than 20 million yuan