【摘 要】
:
中国特色新词翻译在讲好中国故事、传播中国形象上作用重大。但目前还没有具体的新词翻译标准,新词翻译现状较为混乱。本文从国家语言资源监测与研究中心发布的新词中,选取6
【基金项目】
:
国家级大学生创新创业项目资助(项目编号:GJDC-2019-01-70)
论文部分内容阅读
中国特色新词翻译在讲好中国故事、传播中国形象上作用重大。但目前还没有具体的新词翻译标准,新词翻译现状较为混乱。本文从国家语言资源监测与研究中心发布的新词中,选取6个典型新词,以非华籍大学生为研究对象,采用问卷调查的方法,选取对华好感度、知识背景、译文可理解性三个构面,对接受度进行回归分析。数据表明,译文可理解性对于接受度具有显著影响,知识背景与对华好感度影响不大。
其他文献
在改革试点的基础上,《人民陪审员法》对人民陪审员的有关事项作了全新的规定,从而保障了人民陪审员制度的健康、有序运行。但人民陪审员制度中亦存在诸如参审案件的结构不够
相对于传统纸质出版,优先数字出版在缩短出版时滞、加快科技成果传播与交流等方面具有较明显优势。以中国知网的优先数字出版发展现状为例,从以整期定稿后采用整期优先出版和
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
新时期信息传播体系发生了较大变化,但新闻发展坚持马克思主义新闻观是发展的前提及实践的必然要求。本文对马克思主义新闻观与新时期新闻传播高等教育进行了分析。
市场经济·政府·法姜明安姜明安男,湖南汨罗人,生于1951年9月,做过农民.当过兵,任过中学教员,1977年考入北京大学法律系学习,1982年毕业,获法学士学位。毕业后留校任教,现任该校副教授,行政法教研室
【正】 一、贯彻落实全国医改工作会议和《决定》精神,确保年内基本完成建立城镇职工基本医疗保险制度的任务今年,各级劳动保障部门的一项重要任务,就是要按照全国医改工作会
建筑工程最重要的一部分就是机电安装工程。在现实生活中,安装电子设备、电梯、机电设备、自动化仪表以及消防设施的安装 和调试等都属于机电安装工程项目的范畴。可以说,一
明中后期,隐士相对减少,而山人奔走于天下,成为这一时期一种较为奇特的文化现象.如果说明代隐士仍然是传统隐士文化的延续,那么山人则是传统的隐士文化与该时期特定的历史环
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield