浅议原文与译文的关系

来源 :文学界(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:OPOPO11211
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的诸多理论往往围绕源语与目的语的取舍而争论,传统观念总认为应该使原文凌驾于译文之上,本文从归纳翻译的各种理论入手,分析翻译的过程,并指出在这一过程中语言的三重结构对翻译后果造成的影响,提出语言的逻辑性与修辞性互相矛盾影响的关系,认为应该强调译者主体性,从而打破原文高于译文的旧权力关系,创造出满足读者审美情趣符合读者接受能力的译文。 Many theories of translation often argue around the choices of source language and target language. The traditional view always holds that the original text should be above the translation. This article starts with the induction of various theories of translation, analyzes the translation process and points out that in this process, The paper puts forward the relationship between the logical and rhetorical contradictions of language and the triple structure of Chinese language and proposes that the translator’s subjectivity should be emphasized and the original power relationship of the original language be higher than the original, Fetish the reader’s ability to adapt to the translation.
其他文献
体育舞蹈的律动教学是集体育、音乐、舞蹈于一体的活动,其教学效率及教学质量受到多方面因素影响。通过多媒体教学手段在体育舞蹈律动教学中的应用,丰富了舞蹈教学的内容,降
通过文献资料、专家访谈、逻辑分析和历史研究的方法,从儒家人文精神的内涵出发,阐述了儒家人文精神与高校和谐校园体育文化的互动关系,提出了儒家人文精神背景下高校和谐校
当前改革中的一些深层次问题中央党校进修部最近召开两次学员座谈会,座谈各地区、各行业在贯彻中央十四届三中全会精神,组织实施财税、金融、投资等方面改革的情况以及处理改革
一、我国高校体育赞助发展的现状(一)高校体育赞助金额少,长期性行为不够。高校的体育事业是我国体育事业的重要组成部分。由于高校体育比赛活动的影响面小,商业价值较低,企
重大革命历史题材电视剧《红军东征》于3月1日在央视一套晚间22:30档开播。这是一部反映1936年红军东征的主旋律巨作。该剧以真实历史事件为背景,展现了战争时期老一辈无产阶
亚洲正孕育多个经济三角区香港《明报》一月份发表文章称,亚洲已经形成和即将形成的经济三角区共有六个:(一)发展中的经济三角区。(1)南中国三角区。由中国南部沿海省份、香港和台湾
1抑制他们的创造力Take Away Their Creativity对于全场型打法的选手来说,他们成功的最重要因素就是在球场上的创造力,他们知道该在什么时候怎样变化、怎样调整、怎样用自己
在信息化社会进程中,新的科学技术不断产生,人们的生活发生着日新月异的变化,艺术也是如此。社会的发展影响着艺术家的思想,同时新技术的产生也为艺术家的创作找到了新的表达
为全面贯彻全国宗教工作会议精神,加强湖北省宗教工作干部队伍建设,提高宗教工作干部的理论水平和业务素质,2016年7月19日至25日,湖北省25名宗教工作系统内干部参加了国家宗
我酷爱篮球:课上摸篮球,课下打篮球,课余看篮球。各种有关篮球的杂志汗牛充栋,篮球明星的海报遍布墙上;打起篮球来挥汗如雨,谈起篮球来更是忘乎所以。篮球已成了我生活的一部