论文部分内容阅读
语言是文化的载体。词汇是语言大厦的建筑材料,它或直接或间接地反映着一个民族的思想、意识、心态和性格。认识和掌握词汇是掌握语言、了解文化的前提和基础。从意象指代、喻体、行为方式、思维方式及民族心理五个层面透视汉英语言词汇的偶合现象,揭示中英文化的互通性和融合性,指出要学好语言必须学好这种语言的文化。
Language is the carrier of culture. Vocabulary is the building material of the language building, which directly or indirectly reflects the thinking, consciousness, mentality and character of a nation. Understanding and mastery of vocabulary is a prerequisite and basis for mastery of language and understanding of culture. From the aspects of imagery, image, behavior, way of thinking and national psychology, this paper explores the coupling between Chinese and English language vocabulary and reveals the interoperability and integration of Chinese and English cultures. It points out that to learn the language well, we must learn the culture of this language well .