浅谈“直接法”在对外汉语初级口语教学中的应用

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ghostwazy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:直接法又称“改革法”“自然法”,是在19世纪末20世纪初基于对语法翻译法的批判而提出的教学法。在上海外国语大学附属外国语学校国际部对外汉语教学,尤其是初级阶段口语教学中,直接法是一种简单有效的方法。本文主要从直接法的理论背景、案例分析、优越性与局限性等方面,并就直接法在对外汉语初级口语教学中的应用提出了自己的几点想法与建议,以期进一步提高对外汉语教学水平。
  关键词:直接法 对外汉语 初级 口语
  
  一、引言
  
  在上海外国语大学附属外国语学校的对外汉语教学中,如何能在较短的时间内迅速提高外国学生的汉语水平,是
  我们多年来一直在探讨的一个问题。国际部留学生大多来自同属“汉字文化圈”的日本,学生通常具有扎实的汉字书写功底。然而,日本学生在汉语课堂上“少言寡语”,不善于用汉语口头表达;在课下,学生往往局限于自己的日语圈子里,尽量不用汉语交流。因此,提高学生的汉语口语水平显得尤为重要。在初级汉语口语课堂上,我们采用了各种各样行之有效的教学方法,直接法就是其中一种简单而有效的方法。
  
  二、直接法的理论背景
  
  直接法又称“改革法”“自然法”,是在19世纪末20世纪初基于对语法翻译法的批判而提出的教学法。19世纪末,语法翻译法受到了广泛的质疑,从而掀起外语教学的“改革运动”。以德国的费埃托(V.W.Vietor),法国的贝利子(M.Berliz)为代表的一批语言教育家提出遵循幼儿习得母语的自然过程,用目的语直接进行教学的第二语言教学法。所谓直接法,就是直接用目的语来教授目的语,不通过学生母语等媒介语,不用翻译,重视口语教学,不注重形式语法的一种外语教学方法。它的教学目标不是规范的书面语,而是外语口语。直接法的心理学基础是联结主义心理学,强调以直观的手段进行教学,调动视、听、动觉等,从而加深大脑的“皮层痕迹”,促进联想和记忆。
  直接法的主要教学原则有以下几条:
  1.直接联系原则。直接法中最核心的理念是建立语言与外界经验相联系,不依赖母语翻译。
  2.以口语为基础的原则。口语教学是入门阶段的主要手段和目的。
  3.句本位原则。从句子入手来教外语,以句子为单位,整句进,整句出,如此来学习语音、词汇和语法。直接法尤其注重语音的教学。
  4.以模仿为主的原则。通过各种模仿手段重复所学的句子,养成习惯,达到自动化的地步。
  
  三、直接法教学案例
  
  根据直接法的教学特点与原则,结合自身教学经验,笔者在一次新加坡永青学校访问团的短期汉语课程上,进行了如下的教学设计:
  课题名称:汉语时刻
  教学对象:汉语初级水平学生(已掌握1~100数字)
  教学目标:学生掌握汉语中时刻的表达方式(整点,半点,一刻,正午,半夜以及其他各种时间的说法)
  教学时间:30分钟左右。
  教学过程:
  1.在黑板上写“现在六点”标注拼音,老师示范读音,学生跟读,同时在旁边用阿拉伯数字注明六点。
  2.在黑板上画一个时钟,标注到六点,问学生“现在几点?”令学生回答:“现在六点”,并反复示范纠正。
  3.将时钟画成六点半,说“现在六点半”,用彩笔标注钟面的1/2区域,说“这是半”“现在六点半”,挨个请学生模仿并纠正。
  4.画另两个时钟的时间为七点和七点半,问“现在几点?”,若学生没反应,可以指着旁边六点的时间启发学生,令学生说“现在七点”,“现在七点半”,然后老师复述,纠正学生发音。
  5.画时钟时间为八点十五,问“现在几点?”学生可能会说“现在八点……”,老师在黑板上写阿拉伯数字15,指着,然后说“现在八点十五”。同时用彩笔标注1/4区域,说“这是一刻,我们也说现在八点一刻。”
  6.画另一个时钟,时间为十二点。问“现在几点?”,学生回答“现在十二点”,老师问“早上十二点?晚上十二点?”,同时配合动作,说早上十二点时,做起床或吃午饭的动作,说晚上十二点时,做睡觉状。最后说:“早上十二点是正午,晚上十二点是半夜”。
  7.将准备好的时钟图画拿出来,或者拿一个时钟在手上,老师问“现在几点?”令学生回答各种不同的时间,老师复述,并纠正发音。
  8.最后将学生分为A、B两组,A组派出一个学员拨弄闹钟并问“现在几点钟?”,B组派出一名学员来说出正确的时间,随后反之,看哪一组赢了。老师在旁边监督和纠正发音。
  教学反思:
  在这个活动中,需要手绘许多时钟,可能会浪费时间,可以课前在黑板上画好。如果条件允许,可以事先做好PPT,也可以带一个指针明晰的时钟,随时拨弄。需要注意的是这些知识的呈现方式十分重要,老师在图示的过程中要循序渐进,掌握学生理解的节奏。教师是班级的主导者,根据精心设计的学习大纲按一定的顺序组织教学。教师同时也是知识的呈现者和表演者,因此要求教师有较强的肢体表现能力和用目的语解释目的语的能力,引导学生做出正确的反应,巩固知识。新加坡永青学校的学生在课堂上很活跃,表现积极,学生的配合也令这堂《汉语时刻》课收到了不错的效果。
  
  四、直接法的优越性与局限性
  
  (一)优越性
  1.利用目的语教学,降低了母语对目的语学习的干扰。
  2.将外界真实事物直接与目的语联系起来,强化了记忆线索。
  3.注重口语和语音,注重语言的实用性、交际性。
  4.教学形式多样化、生动化,活跃了课堂气氛。
  (二)局限性:
  1.对母语教学的作用只看到了消极的一面,没意识到母语在教学中的积极作用。
  2.在教学中偏重经验,而对人的自觉性,主动性认识不足。
  3.单纯的机械模仿和操练容易令人产生厌倦。
  4.过分地强调目的语教学会使初学汉语者有较大的焦虑感和挫败感。
  5.对中级语言教学的效率较低。尽管这种教学法能帮助学习者有效地学习饮食、颜色、时间、方向等等具象而且,易于通过各种肢体语言、图像、事物来得到演示的口语,可是直接法有时很难运用于一些抽象词汇的教学。同时,直接法亦不能在分辨同义词等方面发挥优势。
  6.偏重于实用口语教学而忽略了书面语的学习。
  
  五、结语
  
  近几年,随着首批一百余所汉语国际推广中小学基地的正式建立,国内中学阶段对外汉语教学发展迅速,各校逐渐形成了一支稳定的专业化对外汉语教学的师资队伍,教学方法层出不穷。教无定法,任何学校、任何课堂、任何教师都有各自的特殊情况,不可能都采用统一的模式进行教学。笔者结合自己的对外汉语教学经验,提出“直接法”应用于对外汉语初级口语课堂,是希望国际部的汉语教学水平能够更上一层楼,同时希望对外汉语教学的模式更加丰富多彩,教学效果更加有效。
  
  参考文献:
  [1]崔永华,杨寄洲.对外汉语课堂教学技巧[M].北京:北京语言文
  化大学出版社,1997.
  [2]刘珣.对外汉语教学引论[M].北京:北京语言文化大学出版社,
  2000.
  [3]付继伟.直接法与高级汉语教学的模式[J].云南师范大学学报
  (对外汉语教学与研究版),2005,(2).
  [4]梁社会,郭圣林.直接法在对外汉语生词教学中的应用[J].中国
  成人教育,2006,(12).
  [5]张崇富.语言环境与第二语言获得[J].世界汉语教学,1999,(3).
  [6]Gerhard J.Stieglitz(1955)The Berlitz Method[J].The Modern
  Language Journal,Vol.39,No.6,p.300~310.
  
  (董方 上海外国语大学附属外国语学校 200083)
其他文献
第二届语言理论和教学学术研讨会于2011年4月23日在四川大学开幕,24日在乐山师范学院闭幕。会议由中国语文现代化学会语言理论和教学研究专业委员会主办。来自北京大学、中国人民大学、北京师范大学、浙江大学等国内高校和泰国高校的学者近100人参加。研讨会对大学“语言学概论”课程教学,语言理论和对外汉语教学、语言理论历史等话题开展了广泛深入的交流。著名语言学家、南开大学马庆株教授出席会议发言,北京师范大
期刊
摘 要:戴浩一(1988)证明了汉语的语序遵循时间顺序原则,并认为这种时间顺序是汉语语法中最普遍的语序原则。我们认为,汉语的这种时间顺序表达实际上是建立在对空间事物临摹的基础上,而汉语的空间性又受制于汉民族的空间性世界观。  关键词:汉语 时间顺序 原则空间性 空间性世界观    一、引言    戴浩一在《时间顺序和汉语的语序》一文中以汉语的词序论证了汉语的时间顺序原则(The principle
期刊
摘 要:多模态话语分析是一种新兴的话语分析方法,认为人类交际是语言、图像、声音等符号共同进行意义构建与传递的过程。电视广告话语具有视觉化和听觉化特征,传统的语言修辞研究无法全面揭示这一话语对意义的构建。本文尝试结合多模态话语分析理论和系统功能语法,对一则电视广告进行元功能意义的研究,旨在关注电视广告中语言与其他模态之间的关系。  关键词:多模态 广告 元功能 意义    一、引言    单纯从语言
期刊
摘 要:词义演变“扩大、缩小、转移”的“三分说”在中国通行了半个多世纪,但它并不能全面解释词义的演变。张志毅、张庆云先生对词义的演变提出了更为科学的看法。据此,我们对《普通话三千常用词表》中的前二百个词进行了分析,并对词及词义演变的原因进行了探讨。  关键词:词 义位 古今演变    语言是不断变化发展的,词汇是语言中发展最为快速,最为活跃的部分。20世纪30至60年代,王力先生在其著作中多次将保
期刊
摘 要:现代社会中,视觉符号以及人们传统习惯中被认为是副语言的图像、音乐、颜色等,越来越多地处于突出、甚至是一种优势和中心的地位。在过去以语言为主的单一模态话语分析的基础上,多模态话语分析理论应运而生,这也就凸现了现代人培养多元识读能力的必要性和迫切性。本文以2010年北京国际车展大众汽车“蓝·创未来”环保广告为研究个案,对北京部分高校的大学生进行了问卷调查和访谈,发现大学生的多元识读能力普遍较为
期刊
摘 要:《吴骚合编》中有少量《汉语大字典》失收的生僻字,今就所见数字加以简要分析,以供参考。  关键词:《吴骚合编》 《汉语大字典》    晚明张楚叔、张旭初编选的散曲选集《吴骚合编》全名《白雪斋选订乐府吴骚合编》,系合《吴骚一集》《吴骚二集》《吴骚三集》编选而成。笔者在阅读该书过程中发现若干《汉语大字典》(以下简称《大字典》)失收字条,今列出并作简要分析,以供参考。所有引文原文作繁体的,若无必要
期刊
摘 要:陈原《社会语言学》是中国最早出版的语言学专著。在中国语言学史上起着承前启后、历史转折的作用。很多文章从宏观角度评述过这本书,本文试图从一个侧面,以称谓研究为标本,从微观角度深入评价这本书的学术价值。  关键词:社会语言学 学术价值 称谓    社会语言学是一门年轻的学科,从确立至今只有四十几年的历史,而中国社会语言学的成立历史更为推迟,作为学科建立标志的就是陈原的《社会语言学》一书。陈原《
期刊
摘 要:汉译佛经语料在汉语史研究中占有重要的地位,由于时代的局限性《汉语大词典》中有不少失收的例证,本文据此补正词语九则,探讨这些词语的较早用例,以助于中古汉语词汇的研究。  关键词:汉译佛经 中古汉语 《汉语大词典》    中古汉语有十分重要的研究价值,“不注意研究中古汉语,则不能看清语言发展的全过程”[1](P4)。中古汉语有着承上启下的作用,近年来,随着汉译佛经语料的重视,为中古汉语词汇史的
期刊
摘 要:本文就舌面音前移失范现象作深入思考,这一强势缺陷现象在一定程度上反映了普通话存在的现状,它们不仅在内蒙古一个地区有,在其他的方言区中也或多或少地存在。说明这些现象具有一定的普遍性,且有蔓延的趋势。本文努力探寻这一现象的类型,以期为普通话水平测试提供理论与实践上的借鉴与参考,为普通话将来的发展趋势寻找端倪,对普通话的语音规范进行再认识。  关键词:舌面音 泛化 思考    在普通话水平测试中
期刊
近一个半世纪的时间内,中国语言学基本都在学习西方,像一个追随者在亦步亦趋地模仿与试探着前行。时至今日,与西方语言学相比,中国语言学依然处于弱势、被动、非主流地位。中国语言学何时才能变得强大,掌握学术的话语权?这需要千千万万中国语言学者勤勤恳恳、不懈地在语言的田地里耕耘与创新。许长安先生就是这样一位践行者。  许先生长期从事汉语言文字的教学与研究工作,从传统文字学到现代文字学,再到中文文信息处理,从
期刊