论文部分内容阅读
“乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝,音尘绝,西风残照,汉家陵阙。”一千二百年前,李白以这样高亢而又悲凉的音符,唱出了关中平原博大、深厚、广阔、雄浑的气魄,这便是“江山代有才人出”的盛唐景象。八川分流绕长安关中八百里秦川的中心是古称长安的西安城,素来以“八川分流绕长安,秦中自古帝王州”而闻名,中华民族炎黄子孙即发祥于此。作为十三朝的古都,长安创立于汉高祖刘邦时期,张良说它是“金城千里,天府之国也。”但真正令万国来朝,使之成为
“Le Tour the original Qing Qing autumn, Xianyang ancient sound of dust must never sound dust, the westerly wind residual photos, Han Ling Mausoleum.” “One hundred and two hundred years ago, Li Bai to such high-pitched and sad notes, sang Guanzhong Plain broad, deep, vast, powerful spirit, which is ”The generation of talented people “ of the Tang scene. The center of the eight-mile shrine in Changchuan, Guanzhong, is the center of Chang’an, the ancient city of Changan. It is famous for its ”distribution of the eight rivers around Chang’an and the ancient Qin Dynasty in the ancient kingdom.“ As the ancient capital of the thirteen dynasties, Chang’an was founded during the period of Han emperor Liu Bang. Zhang Liang said that it is ”a golden city and a land of natural abundance." However,