论文部分内容阅读
教育的根本任务是培养人,造就国家需要的人才。江泽民总书记在党的十五大报告中指出:“培养同现代化要求相适应的数以亿计高素质的劳动者和数以千万计的专门人才,发挥我国巨大人力资源的优势,关系到二十一世纪社会主义事业的全局”。培养有理想、有道德、有文化、有纪律的高素质人才是高校的根本任务,始终坚持引导学生树立远大理想和坚定正确的政治方向,努力提高他们运用马克思主义的立场、观点和方法,分析和解决问题的能力,是实施育人工程的重要一环。当代大学生作为祖国跨世纪的人才,肩负着把建设有中国特色社会主义事业全面推向二十一世纪的历史重任,特别是在当今国际风云变幻,国内改革已到攻坚阶段的复杂形势下,重视和加强对大学生的邓小平理论教育,并以此武装头脑,有着非同寻常的战略意义。
The fundamental task of education is to train people and create the talents needed by the country. General Secretary Jiang Zemin pointed out in the report to the 15th National Congress of the Communist Party: “To cultivate hundreds of millions of highly qualified laborers and tens of millions of specialists in line with the modernization requirements and to exert the advantages of our huge manpower resources are related to The overall situation of the cause of socialism in the 21st century. ” It is the fundamental task of colleges and universities to train highly qualified personnel with ideals, morals, culture and discipline. They always insist on guiding students to establish their lofty ideal and resolutely correct the political orientation, and strive to improve their position, viewpoint and method of using Marxism. And the ability to solve problems is an important part of carrying out the project of educating people. As a talented person of the motherland for the new century, the contemporary college students shoulder the historical responsibility of pushing forward the cause of building socialism with Chinese characteristics to the 21st century in an all-round way. Especially under the complicated situation of today’s rapidly changing international situation and the domestic reform having reached a crucial stage, And to strengthen Deng Xiaoping’s theoretical education to college students and to arm them with a sense of war, it has extraordinary strategic significance.