论文部分内容阅读
在中国社科院发布的中国宜居城市竞争力报告中,衢州位列全国第23位、全省第3位;开化县被确定为浙江省唯一一个国家公园体制试点地区;江山市捧回“全球绿色城市”大奖……地处浙江母亲河钱塘江源头的衢州,因为绿色和生态而被频频关注。“十二五”期间,衢州把“钱江源头筑屏障、一江清水送杭城”作为最大的政治责任和增进民生福祉的最大担
In the report of China’s livable city competitiveness released by the Chinese Academy of Social Sciences, Quzhou ranked 23rd in the country and No. 3 in the province; Kaihua County was the only pilot area for national park system in Zhejiang Province; Global Green City Award ... Quzhou, located at the source of the Qiantang River in Zhejiang’s mother river, has been frequently watched for its green and ecological environment. During the “Twelfth Five-Year Plan” period, Quzhou regarded “the source of the Qianjiang River as a barrier and the river as the water to the Hangcheng City” as the largest political responsibility and the biggest contributor to the well-being of people’s livelihood