语际转换的悖论:语言不可译性探究

来源 :科技创新导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:waugh9071
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文试图从符号学视角探讨语言的不可译性。通过阐述语际转换机制梳理语言的不可译性。从语言本质上看,任何两种语言之间都必然存在着一定程度的不可通约性,宏观上,可译性和不可译性是翻译中同时存在的一对矛盾体,是语言本质属性的体现,否认或替代不可译性是错误的。因此,不能把翻译笼统地规定为可译的或不可译的。
其他文献
电子病历系统是信息技术和网络技术在医疗领域应用的必然产物,是医院计算机网络化管理的必然趋势。本文给出了心脏病专科电子病历系统的基本需求,设计出了基于Web的心脏病专
雷电是最严重的自然灾害之一,全球每年因雷击造成火灾、爆炸、电子设备损坏等事故频繁发生。本文通过对雷电产生原理及其危害的概述,使大家对雷电有了全面的理解和认识,同时
在新疆水利工程招投标中,常见的有低价竞标和限制有效标价竞标,采取这两种评标方式各有利弊。低价竞标虽然节约了部分投资,但可能导致工期、质量得不到保证,施工企业面临生存
以空间布局紧凑的公共场所为研究对象,着重研究个人风险的三维描述及其叠加的数学规律。建立了源风险场、派生风险场和风险强度场用以全面描述三维风险的大小和方向。研究表