【摘 要】
:
文法解释方法是专家组和上诉机关解释《补贴与反补贴措施协议》的首选方法。从WTO反补贴案件的实证角度,字典含义是文法解释的重心,并体现出对扩张和限制词义做法的排斥。
G
【机 构】
:
浙江大学宁波理工学院,浙江大学法学院 浙江·宁波315100,浙江·杭州310028
论文部分内容阅读
文法解释方法是专家组和上诉机关解释《补贴与反补贴措施协议》的首选方法。从WTO反补贴案件的实证角度,字典含义是文法解释的重心,并体现出对扩张和限制词义做法的排斥。
Grammatical interpretation is the preferred method by which panels and appellate bodies explain the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures. From the perspective of the anti-subsidy case in the WTO, the meaning of the dictionary is the center of gravity of the grammar interpretation and reflects the exclusion of the expansion and restriction of the word meanings.
其他文献
整洁敞亮的博物馆广场、充满生机活力的青春园、鲜花灿灿的滏东大街、绿草茵茵的人民路……邯郸人自豪地说,古城变新了,街道变绿了。邯郸短短几年的巨大变化,离不开市园林管
结合监长高速公路的实践, 分析了影响公路工程砼施工质量的主要因素, 提出了改善砼施工质量的有效措施。
Combined with the practice of Supervisor Highway, the paper an
贪欲的闸门一旦打开,腐败的洪水就会咆哮奔腾张新生当过兵,复员后,从一名普通职工一步步走上了团场主要领导岗位,用他自己的话说:“我是一个普通职工家的子弟,走到今天很不容
她是一位管理科学与工程专业的女博士,她一天的讲课费最高达六万元,这样高的收入,令人羡慕不已。但是,她是一个不愿安于现状的人。为了追求自己的梦想,她放弃了舒适的工作,跑
对于老年人来说,眼睛的任何一个部位发生异常均导致视功能下降或障碍,从而影响生活质量。因此从四五十岁发生老花眼开始,我们对任何一种眼疾都不可掉以轻心。
For the elder
去年的一天,以德国经济合作部国务秘书为首的政府代表团在国家林业部和省政府有关领导的陪同下来涞水县北禅房村视察『环境合作造林工程』项目。当一位身材墩实、衣着简朴的
本文介绍了几种应用于SDH的技术,其中包括并行帧同步技术和并行扰码技术。采用这两项技术可以在低速电路上完成以前必须在高速电路上完成的功能,从而提高电路的稳定性,降低功耗。同
流动资金改由人民银行统一管理以后,涉及几十万个企业和各经济部门,单靠银行显然做不好这项工作,需要各级领导,各企业和主管部门的积极配合。上海市机械配件公司按照国务院
三晋名刹永祚寺之大雄宝殿,供奉的三尊佛像,原本中间为铜铸阿弥陀佛立像,左右两边为铁质释迦牟尼佛和东方药师佛。寺院内的大雄宝殿塑像在2006年8月,关于纠正永祚寺大雄宝殿
1987~1989年对净月潭樟子松种子园种子败育进行形态解剖观察,确定了胚珠、雌配子体,胚败育的形态特征及发生时间和比重。与宏观调查比较研究,得知产生败育的主要原因是养分竞