浅析高职商务英语翻译教学中学生跨文化交际意识的培养

来源 :英语广场:学术研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhml0726
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在高职商务英语翻译教学过程中,培养学生形成跨文化交际意识,一方面可以切实提高教学质量,另一方面还可以帮助学生更好地去了解英语国家的人文历史与文化习俗,开阔学生的视野,有效提高学生翻译水平。本文从现阶段高职商务英语翻译教学中出现的问题出发,针对跨文化意识的培养提出建议,希望能够帮助学生更好地掌握商务英语,提高翻译水平。
其他文献
目的观察乌藤镇痛胶囊给予动物后产生的急性毒性及长期(慢性)毒性反应情况.方法小白鼠禁食1 2 h后灌胃给5 8%的乌藤镇痛胶囊20ml.kg-1,24h内给药3次,观察急性毒反应和死亡情
目的:探讨以脾肾阳虚分型辨证治疗失眠理论基础。方法:通过临床对治疗失眠多个证型疗效观察及思考,总结出失眠多个证型皆可从脾肾阳虚论治的理论依据。结论:从脾肾阳虚治疗失
作文在语文教学中占据着重要的地位,学生在写作过程中经常面临着不知如何下笔的情况,探寻其根本原因,是学生在面对作文主题时,缺少必要的联想能力。本文探讨了在日常教学中如
当潮水退去,投资开始回归科技。资本寄希望于核心技术能够构筑起足够宽深的护城河,站位国家战略和政策,穿越周期,收获一份实业情怀和可持续的价值回报。商业航天是典型的高精
2018年8月,在推进"一带一路"建设工作5周年座谈会上,习近平指出:"经过夯基垒台、立柱架梁的5年,共建‘一带一路’正在向落地生根、持久发展的阶段迈进。我们要百尺竿头、更进
高职院校英语课程教学由于受课程性质、学生基础、英语环境等多方面因素的制约,一直处于"学生怕学、老师难教"的窘境。本文从教学层面、学生层面分析了窘境的原因,探究了通过
本文采用内容分析法,通过收集和分析相关文献,评估了国际营销学者对中国市场研究的发展历程以及国内营销学者对中国市场研究历程。
近日发布的《上海市城市总体规划(2017-2035)》提出,聚焦国际经济、金融、贸易、航运、科技创新中心和文化大都市建设,提升全球城市核心功能,增强城市综合竞争力。着力提高国际金
报纸