文化差异对跨文化交际翻译的影响 ——以中俄文化差异分析为例

来源 :文化创新比较研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xianxing599
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为跨文化交际的最重要的手段,是一个既复杂又困难的过程,是因为各民族语言中都承载着本民族丰厚的文化内涵,并受文化的制约.因此,思维方式、风俗习惯、自然环境以及社会历史等一系列互变因素均有可能对跨文化交际翻译产生影响.该文以中俄两国为例阐述从文化差异的角度探究其对跨文化交际翻译可能产生的影响.
其他文献
欲望的轻易满足是导致幼儿任性的主要原因,帮助孩子学会克制忍耐,是从根本上扭转其任性的至关重要的人生必经一课.
一体化教学模式的开展可以有效提升中职院校的教学水平.基于此,本文就数控车削编程与加工技术在中职院校的教学中,开展一体化教学的实践形式进行探究,就学生特点的了解、师资
从古至今苏联的教育体系一直被大家认可,但苏联解体后的这些独立国家的教育体系开始走向极端。尽管多数人能够接受高等教育,然而它并没有带来好处,甚至在一些前苏联国家的年轻人