论文部分内容阅读
9月10日,媒体报道浙江省湖州市“偷埋病死猪”问题后,农业部高度重视,立即责成浙江省农业厅了解情况,配合有关部门进行妥善处理。同时派出督导组赶赴浙江省,指导地方处置工作,要求浙江有关方面严查工作漏洞违法违规行为,查找并堵塞病死畜禽无害化处理。农业部强调,各地要严格按照农业部《病死及病害动物无害化处理技术规范》等相关规定对病死畜禽进
On September 10, after the media reported that Huzhou City, Zhejiang Province had “stolen the dead pig”, the Ministry of Agriculture attached great importance and immediately instructed the Zhejiang Provincial Department of Agriculture to understand the situation and cooperate with relevant departments to properly handle it. At the same time sent a steering group rushed to Zhejiang Province, to guide the local disposal work, requiring Zhejiang authorities to investigate loopholes in the work of illegal activities, find and plug the dead livestock and poultry decontamination. Ministry of Agriculture stressed that all localities should strictly follow the relevant provisions of the Ministry of Agriculture, “disease and disease harmless animal handling technology” and other dead animal into