浅析源氏公子的俄狄浦斯情结

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cubel
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:《源氏物语》是东方文学宝库中最为耀眼的作品之一,也是日本家喻户晓的名著。源氏公子被塑造成为世界经典人物长廊中颇具魅力的形象,他周旋于众多女子中间,看似荒淫放荡,实则是寻求母亲的代替品,聊以慰藉。
  关键词:源氏公子;恋母情结;藤壶妃子;紫姬
  作者简介:郭雨晴(1994-),女,汉族,安徽省蚌埠市人,杭州师范大学研究生在读,研究方向:小学教育。
  [中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2019)-03--02
  一.《源氏物语》简介
  《源氏物语》是东方文学史上的一座里程碑,是日本经典长篇写实小说,作者以细腻的笔触和真实的心理描写使本书在世界文学宝库中大放异彩,吸引了千千万万的读者。成书一千多年来一直深刻地影响着日本文学,至今仍是很多作家創作的灵感源泉。
  《源氏物语》为读者展现了平安时代贵族的生活画卷,围绕着主人公源氏公子的一生展开。对源氏公子的仕途生涯描述不多,而是用了大量的笔墨表现源氏的爱情生活,着重讲述了他与十数位女子的爱恨纠葛,表现了那个时代女子身不由己,任由贵族侮辱践踏的悲惨命运。且源氏放浪形骸、纵情声色的行为历来为后人诟病。但源氏不同于一般的贵族子弟,他从不强迫中意的女子,而是放下身段追求她们,让这些女子自愿与他相好。虽然不改好色的本质,多少比只知强占的莽夫糙汉好上许多。本文主要从恋母情结入手,探寻源氏猎艳的行为动机。虽然与源氏发生不正当关系的女人很多,但大多只是源氏无聊生活的调剂品,闲来无事便加以撩拨,并没有真正走入他的内心。能够牵动源氏神魂的女人只有两个,且在她俩身上或多或少残留着源氏生母的影子。光源氏这种将对母亲的情感移注到旁人身上的举动,从心理机制上分析,可以判定他有着极深的恋母情结。
  二.弗洛伊德与俄狄浦斯情结
  恋母情结又叫作俄狄浦斯情结,这个别称得名于索福克勒斯的古典悲剧《俄狄浦斯王》。因剧本的主人公俄狄浦斯虽然聪慧过人,能够破解斯芬克斯的谜语,却无力打破自己的宿命,出生时被认为会弑父娶母,在命运捉弄下仍然走上这条道路。
  俄狄浦斯情结作用明显的阶段基本上是从幼儿期到青春期这一时间段,也可称为俄狄浦斯期。当然,恋母情结虽然是存在于天性中且不可忽视的部分,但是通过后天的抒发排遣是可以避免的。后天的修正方法大致分为两个阶段:第一阶段是在儿童处于性阶段(三到五岁)的时候,父母应该让儿童明确家庭是由父亲 母亲 儿童的三角稳定结构构成,在孩童对与自己异性的父或母产生强烈的嫉妒、排斥、抗拒心理时加以正确的引导,让孩子学会以正确的方式表达与父母分开的不满和抗议,同时也能在潜移默化中令孩子明白自己在父母的特殊关系中的位置和角色,促使孩童发展出健全的人格和家庭观念。若是父母没有刻意引导孩子,或将儿童的抗拒、报复行为当作无理取闹的话,那么进入青春期后,这种情结很可能转化为一种心理疾病或心理症结。
  第二阶段应建立在阶段一的儿童培养出健康人格的基础之上。当孩童能够用积极的心态面对父母后,进入青春期的他们大多随着年龄的增长,交往人数的增多,以父母为原型的对异性的渴望开始转移到其他人身上,此时恋母情结就会慢慢地淡化,并且不会对自己的生活产生过多的影响。这类进行了情感和性冲动转移的人就能够安然度过俄狄浦斯期。而部分人在童年时对家庭关系的认知没有得到父母适当的引导,在青春期仍是以母亲作为情感的支撑。在他们的心里,母爱是唯一值得依赖的女性,他们就很难度过俄狄浦斯期并会把这种对母亲的依恋更多地反映到现实中。这些人在进入青春期,乃至成人后,会下意识地选择和母亲相像且年纪比自己大的女子作为情人,从她们身上继续感受母亲般的关怀以此弥补对母亲的渴求。
  三.伦理学角度评判《源氏物语》
  《源氏物语》一书在很多研究者看来到处充斥着母子、父女、兄妹等乱伦行为,贵族男子都是好色荒淫之辈,这样的批判有一定的合理性,但也有失偏颇。下面从文学伦理学的角度浅析源氏的乱伦行为。文学伦理学不是从道德批评的角度解读文本,而是从伦理的角度阐释不同伦理环境下的作品,以避免解读作品时进入误区。我们可以从前文提到的访妻婚制度看出在平安时代,这种乱伦行为有其存在的合理性。在那个年代的乱伦行为一定程度上符合当时的社会道德标准。若是不把这部著作放在日本当时的社会背景中加以解读,而是按照我们中国人今天的道德标准去判断,必然会认为《源氏物语》是一部淫秽好色的作品。要知道中国是重善轻美,而日本是重美轻善。只有理解日本民族的审美情趣,才能更好地理解这部作品。
  四.源氏与藤壶
  源氏公子的母亲桐壶更衣身份低微,但品貌俱佳,妩媚风流更胜杨贵妃,且行事低调不张扬,故而圣宠眷顾,长久下来隐隐有专宠之势。因着风头日盛的恩宠,桐壶遭到宫里人的嫉妒和诽谤,更有人将之比作杨贵妃,会导致天下大乱。桐壶内心忧虑焦灼,身心交迫,在光源氏三岁时便撒手人寰。彼时源氏尚不通人事,母亲便已离世,正是因他年小,在桐壶去世之际,见旁人都在啼哭,父皇也哀痛难忍,他“心中只是奇怪”。此时的源氏不能理解母亲去世的意义,换言之,在心中不愿意承认母亲不在的事实。过早的失去母亲造成源氏人格的缺陷,年幼即缺失了温情似水的母爱,且六岁之前源氏都是跟着外祖母生活,在宫外与自己的生父距离颇远,同时缺乏了父爱。童年的源氏是孤独的、寂寞的,他住在母亲曾住过的庭院,时常想象着母亲的音容笑貌。过早地丧失至亲的呵护,也让他愈发依恋记忆中的母亲。虽然后来天皇对他也是百般怜爱,源氏也尊敬着父亲,但始终达不到心灵的贴近。没有母亲陪伴的童年,源氏看着周围的同龄人享受母亲的呵护,想必内心也不是滋味。正如前文提到的拉康的观点,源氏童年积蓄在心中的苦闷、嫉妒等负面情绪没有得到父母的及时疏导,于是乎他的心态始终停留在俄狄浦斯期,对照着周围人的母亲,在自己的脑海中勾勒着母亲的模样,渐渐把桐壶更衣描绘成完美永恒的女性形象。这已然为日后追逐女性的标准作出了伏笔。下面本文着重介绍源氏的两位红颜知己,皆是公子因着隐秘的恋母情结而交好的女人,同时也是源氏此生最在乎的女人。   在种种机缘巧合下,年幼的公子遇到了藤壶女御。源氏虽然早已记不清桐壶的面容,但听典侍说藤壶女御的长相酷似生母,幼小的他非常高兴,渴望亲近藤壶,把她当成母亲一样看待。同时天皇十分赞同两人的亲近,认为藤壶与源氏生母相像,自然源氏和藤壶也合该是相近的,藤壶要像母亲般关怀源氏。此时源氏恋慕着这位年轻的继母,对藤壶确实是如对母亲的孺慕之情,也不吝表达自己的亲近与喜爱,至此算是正式确立了两人之间的继母子关系。彼时母子关系是不含杂质的。源氏转眼间到了行成人冠礼的年纪,这一年源氏发觉自己对年轻的继母的感情变了质。潜藏在心中的俄狄浦斯情结逐渐支配了小公子的思想行为,并慢慢地主宰了他成人后的感情生活。
  五.源氏与紫姬
  当源氏为了藤壶辗转反侧之时,命运的齿轮再次转动,他遇上了第二个能拨动心弦的女子——紫姬。源氏曾表示希望遇上一个娇俏可人的女孩,从小安排在身前驯养,这样就能把她打造成自己心中最理想的女性形象。不曾想当时一句无心之谈,日后竟也成了真。源氏患了疟疾,去往北山找高僧念咒驱邪。在那里遇上一个小姑娘。公子乍看之下便已十分喜爱她,觉得相貌清秀灵动,日后必是一位绝代佳人。细细打量之后,说道:“原来她似我那意中人呢!”多方打听下,得知这女孩子是兵部卿亲王的女儿,也即藤壶妃子的亲侄女。由于藤壶妃子行事谨慎,不敢随意和源氏幽会,公子见了这神似藤壶的紫姬,便兴起了将之养在身边的念头。后来,这个念头一经生起就无法扼制。源氏趁着紫儿的外祖母去世,父亲尚未接她回家的时机,把紫儿强行带回自己的二条院邸,如愿以偿地与之朝夕相对。紫姬与藤壶面容神似,而藤壶与公子生母酷似,故紫儿也在不知不觉中成了源氏母亲的重要代替品。碍于身份的阻隔,藤壶无法与源氏光明正大的相守到老。紫姬却可以,先不論紫儿的容貌艳丽悦人,骨子里的天真烂漫更是为她增色不少;单单是源氏将她接到身边驯养,就可以知道紫儿是真正与公子朝夕相伴的女子。酷似藤壶妃子的相貌,无数个日夜的相伴,源氏的心中早已把紫姬当成厮守一生的女人。他深知与藤壶不可能发展出好结果,可巧身边有了紫儿陪伴,既可作为得不到藤壶的慰藉,又是难得的知情知趣的妙人。于是公子将年少时对藤壶的满腔爱恋,倾数转移到紫儿身上。葵姬还是正房夫人时,就听闻源氏在自己的宅邸接纳了一位女子,吃穿用度皆是比照正室的规格。在葵姬难产离世后,紫姬就成为了正室夫人。
  紫儿年幼时,源氏像父亲般关怀着她,她也很爱亲近源氏,将他当作今生的依靠。在她长大并与源氏变成名副其实的夫妻后,紫姬心中的母性被唤醒。世人都说大富大贵者,多半都会仗势欺人。而这紫姬却待人诚恳谦恭,无论对方的身份地位,一律和善待人,浑身散发着圣母般慈爱的光辉。源氏被贬谪到须磨,紫姬便以柔弱的身躯撑起这个家,苦苦地等候源氏回家。在源氏归来时,等待他的是一个温馨的家和一张越发明艳动人的脸庞,这样能共患难的女子,如何让源氏不爱。随着源氏仕途的畅达,花心的源氏陆续納了一些美人,统一由紫姬掌管。紫姬表现出了大度宽容,她的圣母形象越发鲜明。紫姬对待源氏就像是母亲在包容着自己长不大的儿子,无论对错,都能以最温柔的态度面对公子。源氏在其他女人那里扮演的角色是丈夫,是保护者;而他在紫姬面前就把自己当成被保护者,贪恋着紫姬母亲般的宽容与谅解。故而尽管紫姬一生未能给源氏诞下孩子,她的地位却不可撼动。无论源氏在外面納了多少女人,他唯一想要白首不分离的唯有紫姬一人。按照当时的风俗体例,亲人去世要穿深色衣服以示哀悼。源氏在紫夫人去世时,穿的丧服颜色比葵姬去世更深,可想而知心中已是悲痛欲绝,更恨不能随她逝去,两人灵魂永久相伴,永世不分。在源氏看来,他不仅失去了最为属意的女子,更是失去了世间最后如母亲般的温暖,此后再无人能代替这份温暖。在紫夫人离世不久,源氏遁入了空门,把紫姬永久地留在了心底。
  六.结语
  纵览源氏的一生,无法宣泄的恋母情结对他的感情生活产生了不可估摸的影响。按照西方精神分析学派的观点,若是在孩子童年期对恋母情结不善加引导,那么这种情结会伴随孩子的一生,这种情结固着带来的影响,我们可以从源氏寻母的一生中窥探一二。
  参考文献:
  [1]赵修翠. “俄狄浦斯情结”:一个经典命题的阐释与重写[J].廊坊师范学院学报.2011,4 27(2).
  [2]黄文杰. 论弗洛伊德对《俄狄浦斯王》的符码性解读[J].上海戏剧学院学报.2015,2.
  [3]秦超颖.“恋母情结”对光源氏情感生活的影响[J].内蒙古师范大学学报.2008,37(6).
  [4]张涛.试论《儿子与情人》的“恋子情结”与“恋母情结”[J].外国文学研究.1998,(4).
  [5]翟慧丽.俄狄浦斯情结的中西方异同比较[J].长治学院学报.2010,27(1).
  [6]孙小惠.从川端康成《千只鹤》看母性崇拜文化[J].青年作家.2014,11.
  [7]刘霞.文学伦理学批评视野下的《源氏物语》[J].文学评论.2011.
  [8]紫式部著.殷志俊译.源氏物语[M].远方出版社.1996.
其他文献
河北日报社的领导对报业的技术应用与发展十分关注,对本报的技术工作也非常支持。特别是近几年来,该报社先后成立了信息技术中心、网络信息部,组建了一支强有力的技术保障队
摘 要:在阅读英美文学作品的过程中经常会遇到很多描绘中国形象的作品,因为历史阶段不同,作品所处的政治社会环境也不尽相同,所以不同时期的英美文学作品中的中国的形象也发生着变化,本文主要是以英文文学作品中的中国形象为分析目标,对不同时期不同作者的中国形象的变化进行探讨。  关键词:英美文学;中国形象;变迁  作者简介:贺丹(1982.12-),女,广东河源人,硕士研究生,助教,研究方向:英语文学。  
新闻媒介的社论、评论员文章等“大言论”,多是站在高屋建领的位置,反映舆论。引导舆论,具有鲜明的“旗帜”作用。当一篇或一组“大言论”刊发并引起反响后,如何进一步强化和延伸
摘 要:帕特·巴克的《鬼途》是1995年英国布克奖获奖作品。本文运用热拉尔·热奈特的叙事理论对该作品进行叙事策略分析。文章从叙事时间和叙述聚焦两方面切入小说文本,解读巴克描写战争的独特技巧,揭示小说的创伤主题。  关键词:《鬼途》;叙事时间;叙事视角  作者简介:宋娟莉(1994-),女,甘肃通渭人,西安外国语大学16级研究生,研究方向:英语语言文学。  [中图分类号]:I106 [文献标识码]:
上海正在筹备首届传媒高峰论坛。近年来 ,有关传媒的论坛各地都在办 ,越办越多 ,收费也越来越令人咋舌。这固然是传媒业在改革开放中趋于活跃的一个表现 ,但不可否认 ,有相当
目的:长期慢性的紫外线辐射(Ultraviolet Radiation)被认为是老年性白内障形成的主要原因。有关紫外线辐射导致白内障的机制还不太清楚,国内外大量学者已从紫外线对晶状体蛋白
用模糊综合评判值作为冬小麦品种鉴定筛选的方法。该鉴定方法为遗传基因充分表达创造了条件,提高了杂种后代鉴定选择的准确性和新品种应用前景的预见性;它打破了抗旱、高产品种
摘 要:文学作品作为人类文明发展的结晶,其不但是人类智慧的集中体现,同时也是国家文化发展的重要载体。英美两国作为老牌工业国家,其在文学评价方面具有类似之处,同时也具有显著差异。立足于英美文学的基本特征,文章首先分析了英美文化发展历程,其次对文化差异进行了简单介绍,最后则结合上述条件对英美文化差异带来的文学评价影响进行了探索,希望能够为读者深入赏析英美文学作品提供思路与借鉴。  关键词:英美文学;文
摘 要:《灵契》是萨拉·沃特斯维多利亚三部曲中的重要一部,被当代学者从不同视角进行了多种解读。本文则从弗洛伊德精神分析的角度入手,分析女主人公玛格丽特·普赖尔在备受压抑的社会生活中,如何一步步解放自己,发现真我。  关键词:自我;本我;超我;玛格丽特·普赖尔  作者简介:李朦君(1992.12-),女,山西临汾人,天津理工大学2017级在读硕士研究生,研究方向:英语语言文学。  [中图分类号]:I
以“国际主义作家”自诩的石黑一雄,他的小说超越了族裔限制,把目光投向于世界,关注的是整个人类的生存和精神状态.2015年他“十年磨一剑”的作品《被掩埋的巨人》再次沿袭了