【摘 要】
:
在建立《边城》汉英三译本平行语料库的基础上,以语料库方法从微观和宏观两个层面,对三个译本的平均词长、词长分布、高频词和标准化类符/形符比(TTR)、平均句长、主题性方面
论文部分内容阅读
在建立《边城》汉英三译本平行语料库的基础上,以语料库方法从微观和宏观两个层面,对三个译本的平均词长、词长分布、高频词和标准化类符/形符比(TTR)、平均句长、主题性方面进行比较,揭示了各个译本的文体特色。三个译本总体上都具有显化原文信息、增强译文可读性的共性,同时又表现出文体特色方面的差异:项译本文学性较强,书面程度较高;戴译本较为简单,用词范围较小;金译本语言表达较丰富,但受原文形式限制较大,具有翻译文体的特点。
其他文献
2010年上海世博会将给上海带来新的发展机遇,同时对上海的城市交通也将 带来了巨大的挑战。研究首先分析了上海城市交通的基本状况,根据"城市让生活更 美好"的主题,分析了城
为解决泗塘污水处理厂周边河道黑臭问题,在短时间内无法全面完成雨污混接改造的条件下,对利用现状泗塘厂进行功能调整开展研究。改造厂内二沉池及生物池等构筑物为调蓄池,调
我国目前公众参与政策制定的途径流于形式。政府要拓宽渠道保障公众有效参与,要真正认识到公众参与决策制定的重要性,明确召开座谈会、听证会需注意的要点。公众要有效参与公
介绍了PPP模式的概念、适用领域和主要形式等内容,提出了林业设计单位在林业PPP项目中机遇、定位和5种主要参与方式,并提出应注意的问题。
目前小企业对国民经济贡献越来越大,其地位和作用日益突出,不仅成为国家解决社会就业压力的有效途径,也成为当前技术创新和技术进步的重要主体,是推动地方经济活动的主要动力
目的探讨膝关节置换预防深静脉血栓的护理体会。方法均行膝关节置换术,0.9%氯化钠注射液加尿激酶10万U静滴,低右500 ml加复方丹参注射液16 ml静滴7天为一疗程。妥善护理引流
壳寡糖是一种植物诱抗剂,能够促进葡萄果实膨大和提质。试验在葡萄花前、膨大期、着色期采用根部浇灌和叶片喷雾两种处理方法。结果表明:壳寡糖对提高叶绿素有显著作用,小分子
通过对恩施土家族典型园林景观材料应用现状的分析,探讨地域环境对景观材料选择及应用的影响,并对特色景观营造提出相应的建议,以期为恩施地域性景观的建设提供参考。
采用2003—2013年统计数据,对广东水产品出口和渔业经济总产值之间的关系进行实证研究。在统计分析方面,测算了广东水产品出口依存度、贡献率和拉动度,结果显示水产品出口对
目的探讨中医治疗糖尿病的临床疗效。方法将120例糖尿病患者随机分为两组(各60例),对照组实施常规西医治疗,研究组实施中医辨证治疗,对比两组的治疗效果。结果经过治疗,研究