论文部分内容阅读
中古时代的佛罗伦萨人自诩是古代文明的起源,贵族的发祥地。正像旦尼特诗中所描述的:当妇女们纺织时,会给孩子们讲述特洛伊罗马、佛索里的童话。在那些半神话,半历史、半幻想式关于佛罗伦萨城是古罗马女儿的传说背后,也有一定的史实基础。佛罗伦萨的历史(注)确实要上溯到很久很久以前。即使哈姆的特洛伊与佛罗伦萨毫无瓜葛,然而公元前10至8世纪在意大利也确有威廉娜威恩文化城的存在,这个文化城的公墓就位于目前佛罗伦萨的中央,
The ancient Florentine self-proclaimed is the origin of ancient civilization, the birthplace of the aristocracy. As the Dante’s poem describes: When women are weaving, children are told about the fairy tales of Troy Rome and Fosso. Behind those myths, semi-histories and semi-fantasies about the city of Florence as the ancient Roman daughter, there is also a certain historical basis. The history of Florence (Note) does go back a long, long time ago. Even though Hamm’s Troy had no connection with Florence, the existence of the Williamnaean Cultural City existed in Italy from the 10th to the 8th century BC The Cultural City’s cemetery is located in the present center of Florence,