论文部分内容阅读
对原文作品中的一些景物描写,外语教学中处理语义时采用的翻译(translation)和释述(paraphrase)等传统方法均难以有效地帮助学生产生联想,使景物在想象中得以复现;这样,变作者的直接经验为学生的间接经验的过程也因此而受阻.物体勾勒通过视觉来帮助学生认识原文所述景物的整体面貌,是对翻译法和释述法的必要的、有效的补充.