论文部分内容阅读
即使浓厚的阴郁遮去太阳的亮丽即使绵绵的秋雨淹没哀愁的思绪颗颗火热的心汇成阳光温暖灾区悲痛孕育力量苦难分娩勇气多么动情的赈灾义演呵多么感人的问候话语亲切的关怀从四面八方飞来在所有倒塌的地方太阳,又重新升起我们的港澳台同胞,海外侨胞我们的手足兄弟把爱一起...
Even if the strong gloom to cover the sun’s beautiful even if the rain submerged the sad thoughts sinking hot heart sink into the sun warm disaster grief infertility misery childbirth courage how emotional relief Yan speech What a touching greeting words kind care from all directions fly Come to all the places where the sun collapsed, and again raise our compatriots in Hong Kong, Maucao and overseas Chinese. Our brothers and sisters love together ...