论文部分内容阅读
母亲去世7年后,父亲也走了,那年,我出任驻土耳其大使不到一年。国内考虑到我的实际情况,允许我回国奔丧。周总理说,外交人员是文装的解放军。像军人一样,绝对服从命令是一个外交人员的天职。外交人员受祖国重托,常年在国外工作,不能经常回国,因此,对父母的孝顺相对少些,真是“忠孝不能两全”。我就有这样的经历。我在土耳其工作期间先后失去了母亲、父亲。我的父母亲都是农民,一辈子以种田为生。他们都是文盲,吃尽了不识字的苦头,因此不顾生活艰难,供我上学。我读书一共18年,父母为此付出了多少心血啊!父母亲到了晚年,身体大不如前,病魔经常缠身。但这时我正值年富力强的中年,工作担子较重,
Seven years after my mother’s death, my father also left. In that year, I took office as ambassador to Turkey for less than a year. Considering my actual situation in my country, I am allowed to go back to my country. Premier Chou said diplomats are the People’s Liberation Army. Like military personnel, absolute obedience to orders is the vocation of a diplomat. Diplomatic personnel are entrusted by the motherland, work abroad often, and can not often return home. Therefore, the filial piety to their parents is relatively less, and “loyalty and filial piety can not be confidential”. I have this experience. During my time in Turkey, I lost my mother and father. My parents are peasants, a life to farming for a living. All of them are illiterate and have suffered so much illiterately that I can go to school regardless of my hard life. I study for a total of 18 years, how much effort parents have to pay ah! Parents to old age, before the body, the disease often ridden. However, at this time, I am in middle age, where I can be a prime of life,